Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government simply because " (Engels → Frans) :

Simply because, in addition to leaving the European Union, the UK government has decided to leave the customs union and the internal market.

Simplement parce que, en plus de quitter l'Union européenne, le gouvernement britannique a décidé de quitter le marché intérieur et l'union douanière.


She is denying the opposition an opportunity to work with government simply because she feels perhaps this idea is coming from a place outside of her political world, a place outside the government's world, because only good ideas come from the government benches.

Cela nous amène inévitablement à nous demander si elle refuse à l'opposition l'occasion de collaborer avec le gouvernement simplement parce qu'elle pense peut-être que cette idée émane d'une source extérieure à son univers politique, à l'univers politique du gouvernement, puisque les bonnes idées ne peuvent qu'émaner des banquettes ministérielles, n'est-ce pas?


In a letter recently written to all members of parliament the CPA had the nerve to criticize the independent legal opinions concerning this issue which were obtained by the government simply because they were obtained by the government.

Dans une récente lettre envoyée à tous les députés, l'Association canadienne des policiers a eu le toupet de critiquer les avis juridiques indépendants obtenus par le gouvernement sur la question, simplement parce qu'ils ont été obtenus par le gouvernement.


Governments cannot prosecute the decisions of former governments simply because they do not agree with them, and governments must respect and safeguard the right of individuals to express their positions.

Les gouvernements ne peuvent recourir à l'appareil judiciaire pour s'attaquer aux décisions des gouvernements antérieurs simplement parce qu'ils n'y souscrivent pas. De plus, ils doivent respecter et garantir le droit des citoyens d'exprimer leurs opinions.


For example, how can we allow companies to sue governments simply because those governments decide to implement measures designed to foster the development of their people?

Par exemple, comment pouvons-nous permettre que des compagnies puissent poursuivre des gouvernements simplement parce que ces gouvernements décident de mettre en avant des mesures qui pourraient favoriser un meilleur épanouissement de la population?


On a proper construction of point (c) of the second subparagraph of Article 1(9) of Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, a body such as a professional association governed by public law satisfies neither the criterion relating to financing for the most part by the public authorities when that body is financed for the most part by contributions paid by its members, in respect of which it is authorised by law to fix and collect the amount, if that law does not determ ...[+++]

L’article 1er, paragraphe 9, deuxième alinéa, sous c), de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil, du 31 mars 2004, relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, doit être interprété en ce sens qu’un organisme, tel un ordre professionnel de droit public, ne remplit ni le critère relatif au financement majoritaire par les pouvoirs publics lorsque cet organisme est financé majoritairement par les cotisations payées par ses membres, dont la loi l’habilite à fixer et à percevoir le montant, dans le cas où cette loi ne détermine pas l’étendue et les mo ...[+++]


This is what I wanted to say to you, ladies and gentlemen, as an introduction, adding that the work of Parliament has really been an absolutely critical asset, not, as I have heard it said, as the only means of exerting pressure on governments, but quite simply because of its general quality.

Voilà, Mesdames et Messieurs les parlementaires, ce que je souhaitais vous dire en introduction, en vous disant vraiment que les travaux du Parlement ont été un atout absolument décisif, non pas, comme je l’ai entendu, comme seule manière d’exercer une pression sur les gouvernements, mais tout simplement pour leur qualité générale.


We are right to oppose collective condemnations, but are not those who do not want the Czechs in the EU simply because a few Czechs are unreasonable doing much the same thing? Someone has already pointed out today that we are not admitting governments, we are not admitting parties and groups, but we are admitting people, we are admitting nations.

Comme souligné précédemment, nous n'acceptons pas des gouvernements, ni des partis et des groupes politiques, mais bien des gens, nous acceptons des peuples !


The German Government and WestLB suggest using the capital asset pricing model in order to calculate only the risk premium for Wfa's special reserve, while simply disregarding the risk-free base rate because of the liquidity costs.

Le gouvernement allemand et la WestLB proposent d'appliquer le "Capital asset pricing model" et de calculer une majoration pour risque uniquement sur les réserves spéciales de la Wfa, en laissant de côté le taux de base sans risque, en raison de l'absence de liquidités.


It is not our intention to slam every effort or proposal that comes from the government simply because it comes from the government.

Nous n'avons pas l'intention de critiquer tout effort ou proposition qui émane du parti ministériel simplement parce que cela vient de lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government simply because' ->

Date index: 2024-09-21
w