Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government took immediate » (Anglais → Français) :

That is why, as soon as it was discovered that this was going on, our Conservative government took immediate steps and action and introduced Bill C-31 to put an end to incarcerated criminals' receiving these benefits.

Aussi, dès que notre gouvernement conservateur a découvert cette pratique aberrante, il a immédiatement pris des mesures en déposant le projet de loi C- 31 pour mettre fin au versement de ces prestations à des criminels incarcérés.


For the past 66 years, no government had acted on this issue, but our government took immediate steps to provide more financial support to veterans and access to the care and services they so greatly need.

Voilà 66 ans qu'aucun gouvernement n'avait bougé face à ce problème, mais notre gouvernement a pris des mesures immédiates pour assurer un meilleur soutien financier aux vétérans et l'accès aux soins et aux services dont ils ont grandement besoin.


9. Commends the orderly conduct of the October 2014 elections; notes, however, that for the second time in a row the electoral process took place without every citizen being able to stand for every office; underlines the crucial importance of establishing all new parliamentary organs and governments at all levels as a matter of urgency; urges the new leaders to observe the principle of universal, equal and direct suffrage, reach out to the people, engage with civil society and provide responsible and ...[+++]

9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, égal et direct, à se tenir à l'écoute de la population, à dialoguer avec la société civile et à répondre de façon responsable et ...[+++]


That is why our government took immediate action to ensure that further incidents involving emergency vehicles along our border are prevented.

C'est pour cette raison que notre gouvernement a immédiatement pris des dispositions afin de prévenir de nouveaux incidents mettant en cause des véhicules d'urgence le long de notre frontière.


However, I can assure the House that upon receiving the initial inquiry, our government took immediate action to locate Ms. Siddiqui, including personal visits by the embassy staff to her last known residence and place of work.

Toutefois, je peux assurer la Chambre que dès qu'il a été saisi de l'affaire, notre gouvernement a immédiatement pris des mesures pour retrouver Mme Siddiqui; certains membres du personnel de l'ambassade se sont même rendus à son dernier domicile connu et à son lieu de travail.


He indicated that the government took immediate action and that the panels with the erroneous French translations were removed from Canada's Vimy Interpretive Centre in France.

Il a fait savoir que le gouvernement avait pris immédiatement des mesures et que les panneaux contenant de mauvaises traductions en français avaient été enlevés du Centre d'interprétation du Canada à Vimy, en France.


The reason why historically 'repression' took precedence, while even up to the present the main emphasis is on penalization, is because prevention policies are long-term (their results are not immediately visible, which deprives governments and politicians of any immediate political gains), and particularly expensive.

Si la "répression" a prévalu par le passé, alors qu'à ce jour, c'est le traitement pénal qui a le plus de poids, c'est d'une part parce que les politiques de prévention sont des politiques à long terme et que leurs résultats ne sont pas directement perceptibles, privant ainsi les gouvernements et les personnages politiques de bénéfices politiques directs, et d'autre part parce que les politiques de prévention ont un coût particulièrement élevé.


The Spanish government and my Parliamentary Group brought these events to the Commission’s attention on 12 December and the Commission then took immediate action.

Le gouvernement espagnol et mon groupe parlementaire ont informé la Commission de ces événements le 12 décembre et celle-ci a entrepris une action immédiate.


Consequently, I would underline what my fellow Members have already said here about the effective and immediate action of the Portuguese Government, which took measures and steps to minimise the social and human impact.

En conséquence, je souligne ce que mes collègues ont déjà dit quant à l’action efficace et immédiate du gouvernement portugais, lequel a pris des mesures et des dispositions en vue de limiter l’impact social et humain.


Consequently, I would underline what my fellow Members have already said here about the effective and immediate action of the Portuguese Government, which took measures and steps to minimise the social and human impact.

En conséquence, je souligne ce que mes collègues ont déjà dit quant à l’action efficace et immédiate du gouvernement portugais, lequel a pris des mesures et des dispositions en vue de limiter l’impact social et humain.


w