Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government will invest $13 million » (Anglais → Français) :

A governance framework will be set up with Member States and industry. focus investments in EU's public-private partnerships and strongly encourage the use of the opportunities offered by the EU Investment Plan and European Structural and Investment Funds. invest €500 million in a pan-EU network of digital innovation hubs (centres of excellence in technology) where businesses can obtain advice and test digital innovations. set up large-scale pilot proj ...[+++]

Un cadre de gouvernance sera mis en place avec les États membres et le secteur; cibler les investissements dans des partenariats public-privé européens et encourager fortement de saisir les opportunités offertes par le plan d’investissement de l'UEet lesFonds structurels et d’investissement européens; investir 500 millions d’euros dans un réseau paneuropéen de «plateformes d’innovation numérique» (centres d’excellence technologique) au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques; m ...[+++]


The livelihood of millions of Europeans, their pensions, their investments are tied up in the proper, responsible performance and governance of listed companies in which they invest.

Les revenus, les retraites et les placements de millions d'Européens sont étroitement dépendants du caractère sain et responsable des pratiques et du mode de gouvernance des sociétés cotées dans lesquelles ils ont investi.


In the area of climate action, the EU will invest €40.2 million to support climate change adaptation, mitigation and governance and information projects.

Dans le domaine de l'action pour le climat, l'UE investira 40,2 millions d'euros pour soutenir des projets liés à l'adaptation au changement climatique, à l'atténuation de ce phénomène, ainsi qu'à la gouvernance et à l'information dans ce domaine.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country and to mitigate the spill-over effects of the Syria crisis (including €166 million of humanitarian assistan ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 millions d'euros pour la seule a ...[+++]


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loans offered by the European Investment ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque eu ...[+++]


9. Urges the Commission to begin preparations for a Donors’ Conference for the Donbas, and welcomes in this regard the possibility that the European Investment Bank could allocate EUR 200 million for reconstructing the region; welcomes, furthermore, the decision by the EU to allocate EUR 55 million to the financing the new programme ‘Support to Ukraine’s Regional Policy’, which will support the implementation of the State Regional Development Strategy 2020 approved by the government on 6 Augu ...[+++]

9. invite instamment la Commission à lancer la préparation de la conférence des donateurs pour le Donbass et salue à cet égard le fait que la Banque européenne d'investissement puisse débloquer 200 000 000 EUR pour reconstruire la région; se félicite par ailleurs de la décision de l'Union d'allouer 55 000 000 EUR au financement du nouveau programme "soutien à la politique régionale de l'Ukraine" qui entend promouvoir la mise en œuvre de la politique nationale de développement régional à l'horizon 2020, adoptée par le gouvernement ukrainien le 6 août 2014 ...[+++]


7. Notes that, out of the total initial allocation of the 9th EDF, which amounts to EUR 13 800 million, the European Investment Bank (EIB) is responsible for EUR 2 200 million, which is spent through the EDF investment facility; observes that the investment facility is neither covered by the ECA's statement of assurance nor by the Parliament's discharge procedure;

7. note que, sur les 13 800 millions d'euros auxquels s'élève la dotation initiale totale du 9 FED, la Banque européenne d'investissement (BEI) est en charge de 2 200 millions d'euros, qui sont dépensés via la facilité d'investissement FED; observe que la facilité d'investissement n'est couverte ni par la déclaration d'assurance de la CCE ni par la procédure de décharge du Parlement;


7. Notes that, out of the total initial allocation of the Ninth EDF, which amounts to EUR 13 800 million, the European Investment Bank (EIB) is responsible for EUR 2 200 million, which is spent through the EDF investment facility; observes that the investment facility is neither covered by the ECA's statement of assurance nor by the Parliament's discharge procedure;

7. note que, sur les 13 800 millions d'EUR auxquels s'élève la dotation initiale totale du neuvième FED, la Banque européenne d'investissement (BEI) est en charge de 2 200 millions d'EUR, qui sont dépensés via la facilité d'investissement FED; observe que la facilité d'investissement n'est couverte ni par la déclaration d'assurance de la CCE ni par la procédure de décharge du Parlement;


4. Calls on the Slovene authorities to inject transparency into the rules governing foreign investment flows, which, at less than USD 200 million, rank amongst the lowest in the applicant countries and are in large part the result of reinvestment from previous years;

4. invite les autorités slovènes à rendre transparentes les normes régissant le flux d'investissements étrangers, qui est l'un des plus bas des pays candidats à l'adhésion avec un volume inférieur à 200 millions de dollars qui résulte essentiellement du réinvestissement des années précédentes;


In relation to the over-capacity of EU fleets, I would like to ask the Commission how it feels about the announcement by the Irish Government yesterday for a EUR 56 million investment package for EU vessels?

En ce qui concerne la surcapacité de la flotte de l'UE, je voudrais demander à la Commission quelle est son opinion sur l'annonce faite hier par le gouvernement irlandais, annonce relative à un paquet "investissement" d'une valeur de 56 millions d'euros destinés aux navires de l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government will invest $13 million' ->

Date index: 2021-11-15
w