Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government would probably be best advised although » (Anglais → Français) :

I think the government would probably be best advised although I'm not an adviser to them to withdraw both G-3 and G-4, and indeed all of their other amendments, and go with the decision they previously made when the Prime Minister complimented the mover of this bill and agreed with him that he would whip all of his caucus into supporting this initiative so that it would be a reflection of the Canadian collective, rather than a reflection of any individual community, and we wouldn't poison the atmosphere by segregating that event off to only a special interest that might have a special attachment to it.

Je pense qu'il serait probablement préférable que les députés ministériels — même si je ne suis pas un de leurs conseillers — retirent les amendements G-3 et G-4, de même que tous les autres amendements qu'ils ont présentés. Ils devraient plutôt respecter la décision antérieure qui a été prise quand le premier ministre a complimenté le parrain du projet de loi et qu'il a convenu avec lui qu'il devrait forcer son caucus à appuyer l'initiative pour respecter la volonté des Canadiens, plutôt que celle d'un groupe donné; on n'empoisonner ...[+++]


Would the member not agree that the government would be best advised to accept amendments to enhance and give strength to Bill S-14?

La députée ne convient-elle pas que le gouvernement serait bien avisé d'accepter des amendements qui permettraient d'améliorer et de renforcer le projet de loi S-14?


Just this week, Quebeckers even received a publication explaining that we are against the promotion of nuclear energy for three reasons: first, because the federal government uses it to increase its production from the oil sands; second, because there is a danger that it will increase the risk of proliferation of nuclear weapons; third, because the federal government would very probably want the waste to be buried in Quebec although ...[+++]

Pas plus tard que cette semaine, mes concitoyens ont même reçu une publication qui explique que nous nous opposons à la promotion de l'énergie nucléaire pour trois raisons: premièrement, parce qu'elle sert au gouvernement fédéral à augmenter sa production tirée des sables bitumineux; deuxièmement, parce qu'elle risque de provoquer l'augmentation des risque de prolifération d'armes nucléaires; troisièmement, parce que le gouvernement fédéral souhaiterait fort probablement que les déchets soie ...[+++]


Of course he must back every member of his team – we would expect nothing less from a leader in his position – and, in organising his team, although we question some portfolios, he has probably done his best with what he has got.

Naturellement, il doit soutenir chaque membre de son équipe - nous n’attendrions rien de moins d’un leader dans sa position - et, concernant l’organisation de son équipe, bien que nous mettions en doute certains portefeuilles, il a probablement fait de son mieux avec ce qu’il avait.


Given the potentially major implications for the new Member States, it would also be advisable to seek the opinion of this House’s Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Security and Defence Policy at second reading, since this committee is probably best placed to formulate the interests of the new Member States.

Étant donné les importantes retombées potentielles pour les nouveaux États membres, il serait aussi bon de demander en deuxième lecture l’avis de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, de ce Parlement, cette commission étant probablement la mieux à même de formuler les intérêts des nouveaux États membres.


Given the potentially major implications for the new Member States, it would also be advisable to seek the opinion of this House’s Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Security and Defence Policy at second reading, since this committee is probably best placed to formulate the interests of the new Member States.

Étant donné les importantes retombées potentielles pour les nouveaux États membres, il serait aussi bon de demander en deuxième lecture l’avis de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, de ce Parlement, cette commission étant probablement la mieux à même de formuler les intérêts des nouveaux États membres.


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway – , the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends his home town, Bologna, I ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Ambrogio Lorenzetti, lorsqu'il parle du buon governo et du mal governo . Ici, ce dont nous avons ...[+++]


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway –, the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends his home town, Bologna, I ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Ambrogio Lorenzetti, lorsqu'il parle du buon governo et du mal governo. Ici, ce dont nous avons ...[+++]


Indeed, that government would probably be number two or three on the list of advising and putting the facts on the table.

Il est vrai que le gouvernement viendrait probablement en deuxième ou en troisième place sur la liste de ceux qui assument la responsabilité d'exposer les faits et de donner des conseils sur ce qu'il faut faire.


Although it is probably the best ministry in the government because it was well led by a minister who understood rural development, a huge gap still exists in the capability of the civil servants within the ministry.

C'est probablement le meilleur ministère qui se trouve au sein de l'administration gouvernementale, étant donné que son ministre comprenait le développement rural, mais il y a encore une lacune énorme à combler en ce qui concerne la capacité des fonctionnaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government would probably be best advised although' ->

Date index: 2025-01-02
w