Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government would truly » (Anglais → Français) :

If this were truly a democratic place, the number the government would need is the number it could convince to vote for its measure, so that we could have meaningful debates here and meaningful input at committees because the government would be challenged with the task of convincing every member in this place that it was a good measure.

Si nous étions dans un endroit réellement démocratique, le gouvernement aurait besoin du nombre de députés qu'il pourrait convaincre de voter pour ses mesures de sorte que nous puissions tenir des débats et des délibérations de comité utiles, car le gouvernement devrait relever le défi de convaincre chaque député qu'il propose une bonne mesure.


If I was sure that the government would work in good faith with members of Parliament, that we would leave the committee with the best possible bill, that there would be no obstruction and that all the parties would truly work together, then I would be pleased to send the bill to committee as soon as possible.

Si j'avais l'assurance que le gouvernement travaillerait de bonne foi avec les députés, qu'on sortirait du comité avec le meilleur projet de loi possible, qu'il n'y aurait pas d'obstruction et que tous les partis travailleraient vraiment ensemble, je serais très heureuse d'envoyer le projet de loi rapidement en comité.


If the federal government would truly recognize the Quebec nation, and not just in words, it would respect the language of that nation and it would support Bill C-482, which was presented by the Bloc Québécois to amend the Canada Labour Code, and which is currently going through the parliamentary process.

Si le gouvernement fédéral reconnaissait vraiment la nation québécoise, et pas seulement dans les mots, il respecterait la langue de cette nation et approuverait le projet de loi C-482 du Bloc québécois qui, visant à amender le Code canadien du travail, chemine actuellement à travers les étapes du processus parlementaire.


We had hoped that the Conservative government would truly hear and acknowledge the Bloc Québécois demands.

Donc, on aurait espéré que le gouvernement conservateur entende vraiment les demandes formulées par le Bloc québécois et en prenne acte.


10. Believes that the current wave of protests further underscores the need for a truly inclusive and open constitutional process; is convinced that the drafting of a new Constitution offers a unique platform for the government to engage in a structured dialogue with opposition parties and civil society, including the new movements arising from the protests, with a view to consolidating and deepening Turkey’s democracy; contends that a failure to seize this opportunity would ...[+++]

10. estime que la récente vague de protestations illustre davantage encore la nécessité d'un processus constitutionnel véritablement participatif et ouvert; est convaincu que la rédaction d'une nouvelle constitution offre une tribune unique au gouvernement pour nouer un dialogue structuré avec les partis d'opposition et la société civile, y compris avec les nouveaux mouvements nés des protestations, en vue de consolider et d'approfondir la démocratie turque; fait valoir que l'incapacité à saisir cette chance aurait des répercussions négatives sur la cohésion sociale et la stabilité politique à long terme;


The UK Government estimates that the value of a true Single Market would add up to EUR 800 billion of the EU’s GDP – a truly astonishing figure.

Selon les estimations du gouvernement britannique, un véritable marché unique apporterait 800 milliards d’euros de valeur ajoutée au PIB de l’UE.


We must not dilute the political content of this project under the weight of an institutional mechanism that would certainly lead to inertia. We should also ensure that the project is truly efficient by setting up a North-South co-presidency, which would guarantee equality and shared responsibility, and a secretariat, which should be responsible for the governance of the Union for the Mediterranean and for monitoring the implementa ...[+++]

Ne diluons pas le contenu politique de ce projet sous le poids d'un mécanisme institutionnel qui conduirait de façon certaine à l'inertie, et donnons-lui les moyens d'une réelle efficacité au travers d'une coprésidence Nord-Sud, gage d'une égalité et d'une responsabilité partagée, et d'un secrétariat qui doit être le véritable organe de gouvernance de l'Union pour la Méditerranée et l'organe de suivi pour la réalisation des projets concrets.


I would like to ask you, Mr Barroso, whether you believe that, with the new Constitutional Treaty, the Commission is really going to become a genuine executive government for the Union; whether you believe that, when the citizens vote in the elections to the European Parliament, they are truly going to feel that their vote is decisive and that with it they are going to be electing a President who will govern the Union over the coming years.

Je voudrais vous demander, Monsieur Barroso, si vous pensez que le nouveau Traité constitutionnel va réellement faire de la Commission un véritable gouvernement exécutif pour l’Union; si vous pensez que, lorsque les citoyens voteront lors des élections au Parlement européen, ils auront véritablement le sentiment que leur vote est décisif et qu’il va leur permettre d’élire un président qui gouvernera l’Union les années suivantes.


5. Calls on the government and political parties of Turkey to take advantage of the current constitutional revision procedure in order to implement, in the spirit of the Helsinki agreements, urgent reforms which would enable the Turkish State to guarantee the essential democratic rights of freedom of opinion and free speech, in keeping with Turkey's undertakings as a country applying for membership of the European Union, and calls furthermore for reforms to make the Turkish judicial system truly ...[+++]

5. invite le gouvernement et les partis politiques de la Turquie à profiter de la procédure de révision constitutionelle en cours pour mettre en oeuvre, dans l'esprit des accords de Helsinki, des réformes urgentes permettant á l'État turc de garantir les droits démocratiques essentiels des libertés d'opinion et de parole, comme il découle de ses engagements en tant que pays candidat a l'adhésion à l'Union, et les invite en outre à mettre en place des réformes qui rendront le système judiciaire turc vraiment indépendant;


Canadians would have more confidence, not less, in a government and in a political process in which political parties and particularly government were able to say that they would truly allow the House to judge proposals on their merits.

Les Canadiens feraient davantage confiance, et non pas moins, au gouvernement et au processus politique si les partis et le gouvernement en particulier étaient capables de dire qu'ils permettraient vraiment à la Chambre de juger les propositions en fonction de ce qu'elles valent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government would truly' ->

Date index: 2024-07-04
w