Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "governments in helsinki last december " (Engels → Frans) :

In the last months, Lebanon has made important steps by electing a new president last October, thereby overcoming a 29-month institutional gridlock, and forming a new government last December.

Au cours des derniers mois, le Liban a franchi des étapes importantes en élisant un nouveau président en octobre dernier, venant ainsi à bout d'un blocage institutionnel de 29 mois, et en formant un nouveau gouvernement en décembre dernier.


The European Commission today adopted Opinions on Spain and Lithuania's updated Draft Budgetary Plans for 2017, which were submitted last December following the formation of new governments in both countries.

La Commission européenne a adopté ce jour ses avis sur les projets actualisés de plans budgétaires présentés par l'Espagne et la Lituanie pour 2017, qui ont été soumis en décembre dernier à la suite de la formation de nouveaux gouvernements dans ces deux pays.


The European Commission has today adopted Opinions on Spain and Lithuania's updated Draft Budgetary Plans for 2017, which were submitted last December following the formation of new governments in both countries.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui ses avis sur les projets de plans budgétaires actualisés de l'Espagne et de la Lituanie pour 2017, soumis en décembre dernier à la suite de la formation d'un nouveau gouvernement dans chacun de ces deux pays.


having regard to the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Vietnam signed on 27 June 2012 and to the annual EU-Vietnam human rights dialogue between the EU and the Government of Vietnam, which was last held on 15 December 2015,

vu l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Viêt Nam, signé le 27 juin 2012, et le dialogue annuel sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam entre l'Union européenne et le gouvernement du Viêt Nam, qui s'est tenu pour la dernière fois le 15 décembre 2015,


The enlargement that will be taking place in 2004 can therefore be increasingly viewed as a complete success, confirming that the decisions taken by the Heads of State or Government at Copenhagen last December were the right ones.

L’élargissement qui aura lieu en 2004 s’annonce donc de plus en plus comme un plein succès et vient ainsi confirmer la correction des décisions prises par les chefs d’État ou de gouvernement à Copenhague au mois de décembre dernier.


The enlargement that will be taking place in 2004 can therefore be increasingly viewed as a complete success, confirming that the decisions taken by the Heads of State or Government at Copenhagen last December were the right ones.

L’élargissement qui aura lieu en 2004 s’annonce donc de plus en plus comme un plein succès et vient ainsi confirmer la correction des décisions prises par les chefs d’État ou de gouvernement à Copenhague au mois de décembre dernier.


The Summit at Nice bears a responsibility for Europe and should in part fulfil a contract which we made at Helsinki last December and which we should deliver on.

Le sommet de Nice a une responsabilité envers l'Europe et devrait remplir une part du contrat que nous avons passé à Helsinki en décembre dernier et que nous devrions mettre en œuvre.


The strategy adopted in Helsinki last December marked a turning point in relations between the European Union and Turkey.

La stratégie retenue à Helsinki en décembre dernier a marqué un tournant dans les relations entre l'Union européenne et la Turquie.


The Council is wrong to believe that the discussion ended in Helsinki last December with the compromise at Council level.

Le Conseil croit à tort que le débat s’est achevé en décembre dernier à Helsinki, lorsque le compromis a été adopté au niveau du Conseil.


For the appropriations for the budgetary year 2003, the procedure for transferring appropriations in the Commission section of the budget shall be governed by Article 26(3) and (4) of the Financial Regulation of 21 December 1977, as last amended by Council Regulation (EC, ECSC, Euratom) No 762/2001.

Pour les crédits de l'exercice 2003, la procédure de virement de crédits de la section du budget de la Commission est régie par l'article 26, paragraphes 3 et 4, du règlement financier du 21 décembre 1977, modifié en dernier lieu par le règlement (CE, CECA, Euratom) n° 762/2001 du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments in helsinki last december' ->

Date index: 2023-11-19
w