Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "great disappointment here " (Engels → Frans) :

It goes without saying that even among the diaspora here in Canada, the 1.2 million, there's a great disappointment in the turn of events in Ukraine, from the Orange Revolution the hopefulness of that showing to the world a peaceful demonstration for democratic change.

Il va sans dire que, même chez le 1,2 million de personnes formant la communauté ukrainienne du Canada, on est très déçu de la tournure des événements en Ukraine, des suites de la Révolution orange — l'optimisme qu'elle avait suscité — une démonstration pacifique devant le monde entier pour un changement démocratique.


What disappoints me is that we are talking about $1.9 billion that would go to educating kids on reserve to give them the education and skill sets that they require to achieve in this great economy that is going on here in Canada, but the NDP members will not even let the bill go to committee.

Ce qui me déçoit, c'est que nous parlons d'investir 1,9 milliard de dollars dans l'éducation des enfants dans les réserves, afin de leur permettre d'acquérir les compétences dont ils auront besoin pour réussir à contribuer à l'économie dynamique qui existe au Canada. Malheureusement, les députés du NPD ne nous permettront même pas de renvoyer le projet de loi au comité.


It took me only a few weeks here in the House of Commons to realize, with great disappointment, that the government is a lot better at creating crisis than at managing them.

Quelques semaines à siéger dans cette Chambre m'ont suffi pour constater, avec beaucoup de déception, que ce gouvernement a plus de facilité à créer des situations de crise qu'à les gérer.


The European Council at Laeken – and the Belgian Presidency did very well to achieve such a result – gave this Convention a dynamic mandate, an open mandate, thereby removing the first risk that I had imagined or feared, namely the risk of a closed mandate, a mandate blocked by the four topics of the Treaty of Nice, which would have given rise to great disappointment here, to me personally and also to public opinion, and which would have restricted our work to the legal and the technical, without any political perspective. However, that did not happen.

Le Conseil européen de Laeken, et c'est le grand mérite de la présidence belge d'avoir conduit à ce résultat, a donné à cette Convention un mandat dynamique, un mandat ouvert, et ainsi se trouve écarté le premier risque que j'avais imaginé ou craint : celui d'un mandat fermé, bloqué sur les quatre tirets de Nice, qui aurait provoqué ici même et chez moi une très grande déception et dans l'opinion également, et qui nous aurait contraints à un travail juridique, technique, sans perspectives politiques. Ce n'est pas le cas.


What is at stake here is the Union’s objective of economic, social and territorial cohesion. Despite the legitimate disappointment on the level of available resources for cohesion policy, it will be possible with appropriate rules for spending and programme implementation to achieve a great deal of improvement with regard to helping those regions which are lagging behind to catch up in socio-economic terms.

L’objectif de cohésion économique, sociale et territoriale de l’Union est en jeu. En dépit de la déception légitime quant à l’ampleur des ressources mises à la disposition de la politique de cohésion, il sera possible, moyennant une réglementation adéquate sur les dépenses et la mise en œuvre des programmes, d’engranger une amélioration substantielle dans l’aide aux régions qui sont à la traîne sur le plan socioéconomique.


There is a contradiction here and, as parliamentarians, we are greatly disappointed by that.

Nous croyons qu'il y a là contradiction et, comme parlementaires, cela nous déçoit énormément.


– Mr President, it was not only courteous of the Swedish Prime Minister to come here, but also rather courageous. As so many speakers have said, on the economic front, Stockholm was a great disappointment.

- (EN) Monsieur le Président, ce n’était pas seulement courtois de la part du Premier ministre suédois de venir ici mais également courageux. Comme tant d'orateurs l’ont déclaré, Stockholm fut une grande déception sur le plan économique.


A number of us here, in addition to my own Group, think that if we do not make sweeping changes, Europe will disappoint us greatly.

Nous sommes un certain nombre ici, au-delà de mon propre groupe, à penser que sans changements notables, cette Europe-là nous réservera de graves désillusions.


He is one member who in the past has talked a great deal about parliamentary reform and the need to make significant changes in this place to ensure greater democracy and greater participation by everyone here. I trust therefore that he, along with many other members, is inwardly disappointed and deeply disturbed in this initiative of the government House leader.

Par le passé, il a beaucoup parlé de la réforme parlementaire et de la nécessité d'apporter des changements en profondeur à la Chambre pour favoriser une plus grande démocratie et une plus grande participation de tous. Je crois que le député et bien d'autres comme lui doivent être déçus, dans leur for intérieur, devant cette initiative du leader du gouvernement à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : there's a great     great disappointment     diaspora here     great     what disappoints     going on here     few weeks here     rise to great disappointment here     achieve a great     legitimate disappointment     stake here     greatly     greatly disappointed     there     come here     disappoint us greatly     europe will disappoint     here     talked a great     inwardly disappointed     everyone here     great disappointment here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'great disappointment here' ->

Date index: 2021-05-18
w