In discussions on the long-awaited federal budgetary surplus and fiscal dividend, the greatest omission has been what municipal governments considered to be an ongoing priority: reinvestment in municipal and transportation infrastructure following years of fiscal restraint, federal withdrawal from transportation, and offloading of costs to municipal governments.
Dans toutes les discussions qui se sont tenues à propos de l'excédent budgétaire fédéral tant attendu et des «dividendes» qui sont censées en découler, une préoccupation prioritaire et constante des administrations municipales a été complètement omise, et c'est celle du nécessaire réinvestissement dans les infrastructures municipales de services publics et de transport, après des années de restrictions budgétaires, de retrait du gouvernement fédéral du secteur des transports et de transferts de coûts aux administrations municipales.