Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "green movement protests following iran " (Engels → Frans) :

She is serving a nine-and-a-half-year sentence connected to her participation in the Green Movement protests following Iran's 2009 presidential elections.

Elle purge actuellement une peine d'emprisonnement de neuf ans et demi liée à sa participation aux manifestations du Mouvement vert qui ont suivi les élections présidentielles de 2009 en Iran.


People" means Iran's Green Movement and Iran's pro-democracy movement.

Par « peuple », j'entends le mouvement vert et le mouvement prodémocratique en Iran.


Some had hoped that following the brutal repression of the Green Movement in 2009, and in view of Iran's unprecedented economic decline and international isolation, its leaders would somehow compromise with Islamic reformists.

Certains avaient espéré qu'après la répression brutale du mouvement vert, en 2009, et qu'avec le déclin économique et l'isolement international sans précédent de l'Iran, les dirigeants du pays feraient des compromis avec les réformistes islamistes.


For example, during the protest following the Green Movement, people were heard chanting in the street, “We don't care about Gaza or Lebanon, we only care about Iran”, meaning to say, why are we spending hundreds of millions of dollars to prop up Hamas and Hezbollah and Assad when there's rampant poverty, unemployment, drug addiction, prostitution, a whole range of terrible social and economic ills?

Par exemple, durant les manifestations qui ont suivi le Mouvement vert, les gens scandaient dans la rue « On se fout de Gaza et du Liban, nous ne nous soucions que de l'Iran », ce qui revenait à dire, pourquoi dépensons-nous des centaines de millions de dollars pour soutenir le Hamas et le Hezbollah et Assad lorsque nous sommes aux prises avec la pauvreté endémique, le chômage, la toxicomanie, la prostitution et toute une gamme de ...[+++]


B. whereas political developments in Iran following the disputed presidential elections of June 2009, widely considered as fraudulent, have shown that there is a great potential for people-led, democratic change in the country, spearheaded by its vibrant and active society; notes that the reformists have become most commonly identified with the Green Movement that took shape during the mass protests against P ...[+++]

B. considérant que les développements politiques survenus en Iran après les élections présidentielles contestées du mois de juin 2009, largement considérées comme frauduleuses, ont montré que ce pays recelait un immense potentiel de changement démocratique animé par la population et ayant pour fer de lance une société dynamique et active; considérant que les réformistes sont de plus en plus souvent assimilés au «mouvement vert» qui a vu le jour à l'occasion des manifestations massives contre la réélection du président Ahmadinejad,


B. whereas political developments in Iran following the disputed presidential elections of June 2009, widely considered as fraudulent, have shown that there is a great potential for people-led, democratic change in the country, spearheaded by its vibrant and active society; notes that the reformists have become most commonly identified with the Green Movement that took shape during the mass protests against P ...[+++]

B. considérant que les développements politiques survenus en Iran après les élections présidentielles contestées du mois de juin 2009, largement considérées comme frauduleuses, ont montré que ce pays recelait un immense potentiel de changement démocratique animé par la population et ayant pour fer de lance une société dynamique et active; considérant que les réformistes sont de plus en plus souvent assimilés au "mouvement vert" qui a vu le jour à l'occasion des manifestations massives contre la réélection du président Ahmadinejad,


63. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of politica ...[+++]

63. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dan ...[+++]


65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of politica ...[+++]

65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dan ...[+++]


65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of politica ...[+++]

65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dan ...[+++]


What I'm trying to say is that the movement started in Iran and the people of Iran are the people who are going to continue doing that. I think the best thing you can do, in that respect, is to show your rejection and protest against that violation of human rights in Iran.

À mon avis, la meilleure chose que vous puissiez faire à cet égard, c'est de démontrer votre désaccord et de protester contre la violation des droits de la personne en Iran.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'green movement protests following iran' ->

Date index: 2024-02-26
w