There was at that time a lot of discussion of the consolidation in the broadcast industry, which has led to difficulty in the regions for small to medium regional producers getting licences, because as broadcast entities have consolidated, their gatekeepers have been reduced—the number of people who make decisions and who can green-light productions tends to be a small number who tend to reside in Toronto, quite frankly.
À ce moment-là, il était beaucoup question de consolidation de l'industrie de la radiotélévision, et, à cause de cela, les petits et moyens producteurs régionaux dans les régions ont eu du mal à obtenir des permis parce que, quand les entreprises de radiotélévision se sont regroupées, le nombre de contrôleurs, ou de personnes qui prennent des décisions et peuvent autoriser les productions, a diminué. Ce sont maintenant très souvent quelques personnes, qui ont tendance à habiter à Toronto.