Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment scales Ja-Me
Bay forget-me-not
D Griev Admin
D Griev SA
Dial-in conference
Director Grievance Administration
Director Grievance System Administration
Dysfunctional grieving
Find-me follow-me
Follow-me call forwarding
Follow-me forwarding
Follow-me service
Grieving employee
ME virus
Meet-me conference
Meet-me conferencing
Meet-me teleconferencing
Read Me
Read Me First
Read Me document
Read Me file
Readme file
Small forget-me-not
Tufted forget-me-not

Traduction de «grieves me » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Director Grievance System Administration [ D Griev SA | Director Grievance Administration | D Griev Admin ]

Directeur - Administration du systeme des griefs [ D AS Grief | Directeur - Griefs (Administration) | D Grief Admin ]


Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document

fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi


find-me follow-me [ find me/follow me ]

trouve-moi, suis-moi


meet-me conference | meet-me conferencing | meet-me teleconferencing | dial-in conference

conférence rendez-vous


follow-me call forwarding | follow-me forwarding | follow-me service

renvoi d'appels temporaire sur un autre poste | renvoi temporaire


bay forget-me-not [ small forget-me-not | tufted forget-me-not ]

myosotis laxiflore [ myosotis à petite fleur ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to express my greatest solidarity with the victims, their families and all the French nationals grieving after this cowardly, heinous act of terror.

Je voudrais exprimer ma plus grande solidarité envers les victimes, leurs familles et tous les Français et les Françaises aujourd'hui dans le deuil suite à cet acte de terreur si lâche.


At this time, we appeal to the Chinese authorities to allow his wife, Ms Liu Xia and his family to bury Liu Xiaobo at a place and in a manner of their choosing, and to allow them to grieve in peace.

Aujourd'hui, nous appelons les autorités chinoises de permettre sa femme, madame Liu Xia et sa famille d'enterrer Liu Xiaobo à l'endroit de leur choix et leur permettre aussi de pleure sa mort en paix .


Mr. Speaker, I was not going to touch on this issue, but the hon. member for St. John's East has raised it. It grieves me enormously to block unanimous consent on this matter.

Monsieur le Président, je n’avais pas l’intention d'aborder la question, mais comme le député de St. John's-Est l’a fait, je précise que ça me dérange beaucoup de refuser le consentement unanime sur ce point.


As much as it grieves me to interrupt the parliamentary secretary in this oration, the simple reading of the government's own propaganda document about their plan does not speak to the article we're dealing with right now.

Je suis vraiment désolé d'interrompre le secrétaire parlementaire sur sa lancée, mais la simple lecture du document de propagande du gouvernement à propos de son plan d'action n'a rien à voir avec l'article que nous examinons en ce moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It grieves me that in the last federal election, the voter turnout was terribly low.

Je suis attristé de constater que, durant les dernières élections fédérales, le taux de participation a été extrêmement faible.


It grieves me, actually, to hear some of the comments of course, we've heard them many times and for many years and to continue to hear them about how possibly our children aren't receiving the same as children of heterosexual families and so on.

Cela me peine d'entendre dire évidemment, nous l'avons entendu tout au long de ces années de continuer à entendre dire que nos enfants ne reçoivent pas la même chose que les enfants de familles hétérosexuelles, etc.


I sympathise with all of those Israeli families who have lost their loved ones in such attacks, just as I grieve for all the Palestinian families who have also been bereaved.

Je compatis à la douleur de toutes les familles israéliennes ayant perdu des êtres chers lors de ces attentats, tout comme je partage le chagrin de toutes les familles palestiniennes également privées des leurs.


I am sure that this House will join me in sending a message of condolence to their grieving families.

Je suis convaincu que cette Assemblée se joindra à moi pour envoyer un message de condoléances à leurs familles endeuillées.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, in Germany we have a saying: ‘Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß ’, i.e., ’What the eye cannot see, the heart cannot grieve over’.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en Allemagne, nous avons un proverbe qui dit: «Ce que je ne sais pas ne m"irrite pas». Ce que je ne connais pas ne me dérange donc pas.


Mrs. Beryl Gaffney (Nepean, Lib.): Mr. Speaker, as a legislator in the House of Commons and the Parliament of Canada it really grieves me to stand here and express my sadness that Canada's courts and law are making decisions that absolve persons of any criminality who are extremely intoxicated or have snorted high levels of cocaine or who have killed behind the wheel of an automobile.

Mme Beryl Gaffney (Nepean, Lib.): Monsieur le Président, en tant que législatrice fédérale, je trouve vraiment désolant de devoir prendre la parole à la Chambre pour dire qu'il est très triste que les tribunaux canadiens rendent des décisions où ils absolvent de tout crime des gens qui étaient extrêmement intoxiqués ou qui ont inhalé de grandes quantités de cocaïne ou qui ont tué quelqu'un en conduisant leur voiture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grieves me' ->

Date index: 2022-10-14
w