Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gross program spending goes from $655 million down " (Engels → Frans) :

I noticed that in the beginning the gross program spending goes from $655 million down to $629 million, then down to $600 million, and then down to $591 million, over the course of the next three years plus one.

Tout d'abord, je constate qu'au cours des quatre prochaines années, les dépenses brutes consacrées aux programmes passeront de 655 millions de dollars à 629 millions de dollars, et ensuite à 600 millions, puis à 591 millions de dollars.


Your program spending goes down by $29 million and you talk about going up.

Vos dépenses de programme baissent de 29 millions de dollars et vous parlez d'augmentation.


On page 3-5, you can see where the Innovative Communities Fund is down $12 million; the International Business Development Program goes on from $1.7 million to $700,000.

À la page 5-5, je constate que le Fonds d'investissement stratégique dans les collectivités subit une diminution de 12 millions de dollars, et que le Programme de promotion du commerce extérieur passe de 1,7 million à 700 000 $.


I'm thoroughly confused as to why, on the one hand, the government discusses the extraordinary importance of reducing greenhouse gases, and then, in the estimate line on program spending for the reduction of greenhouses gases, goes from $35 million to $14 million in spending.

Je ne comprends vraiment pas pourquoi, d'une part, le gouvernement met l'accent sur la nécessité impérative de réduire les gaz à effet de serre pour, dans la ligne du budget des dépenses correspondant aux dépenses du programme pour la réduction des gaz à effet de serre, diminuer d'autre part le montant de 35 millions de dollars à 14 millions de dollars.


Question No. 112 Ms. Denise Savoie: With respect to government spending on adult literacy: (a) to what year(s) was the Minister of Human Resources and Social Development referring in her statement in the House on September 26, 2006, specifically “we are spending over $80 million a year on literacy programs for adults”; (b) what was the precise spending, broken down by program, in each ...[+++]

Question n 112 Mme Denise Savoie: En ce qui concerne les dépenses affectées par le gouvernement à l’alphabétisation des adultes: a) à quelles années la ministre des Ressources humaines et du Développement social faisait-elle référence le 26 septembre 2006, quand elle a déclaré à la Chambre que « nous consacrons plus de 80 millions de dollars par année à des programmes d'alphabétisation des adultes »; b) à combien s’élèvent précisément les dépenses, ventilées par programme ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gross program spending goes from $655 million down' ->

Date index: 2022-04-23
w