Aware that thresholds are a matter entirely for the Member States and regional authorities, the rapporteur thinks it better in this instance to focus on the alternatives that industry could employ to avert any form of health risk: it might be possible to follow the example of, say, the Austrian authorities, which have installed base stations above ground level so as to enable the emission frequency to be shared more equally.
La rapporteure est consciente que la question des seuils est de la compétence exclusive des États membres et des autorités régionales et préfère ici insister sur les solutions de rechange qui s'offrent aux industriels pour prévenir tout risque pour la santé: il serait peut-être possible d'imiter les autorités autrichiennes, par exemple, qui ont surélevé les antennes-relais afin de mieux répartir la fréquence d'émission.