Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct professor
Emeritus professor
Engineering instructor
Engineering lecturer
Engineering professor
Extraordinary professor
Full professor
IAUPL
International University Conference
Probationary professor
Professor
Professor by special appointment
Professor emeritus
Professor in ordinary
Professor occupying an endowed chair
Professor of mechanical engineering
Traveling professor
Travelling professor
World Association of University Professors

Vertaling van "group professors " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Association of University Professors and Lecturers [ IAUPL | World Association of University Professors | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]

Association internationale des professeurs et maîtres de conférences des universités [ Association mondiale des professeurs d'université | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]


travelling professor | traveling professor

conférencier itinérant | conférencière itinérante


probationary professor [ extraordinary professor ]

professeur extraordinaire


emeritus professor [ professor emeritus ]

professeur émérite [ professeure émérite ]




full professor | professor in ordinary

professeur titulaire de chaire


professor by special appointment | professor occupying an endowed chair

professeur spécial nommé par une institution ou association privée


engineering instructor | engineering professor | engineering lecturer | professor of mechanical engineering

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie


adjunct professor

professeur associé | professeure associée | professeur auxiliaire | professeure auxiliaire


full professor

professeur titulaire | professeure titulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Gabriel said: "Thanks to the High-Level Expert Group and to Professor Madeleine de Cock Buning for the great work in steering the group to meet the tight deadlines.

M Gabriel a déclaré: «Merci au groupe d'experts de haut niveau et au professeur Madeleine de Cock Buning pour l'excellence de son travail dans la direction du groupe, qui a respecté des délais serrés».


Chair of the High-Level Expert Group, Professor Madeleine de Cock Buning, said: “I am very pleased with our results, especially the commitment of all stakeholders, including online platforms, on the steps we advise the Commission to take.

La présidente du groupe d'experts de haut niveau, le professeur Madeleine de Cock Buning, a pour sa part déclaré: «Je suis très satisfaite des résultats que nous avons obtenus, en particulier de l'engagement de toutes les parties intéressées, y compris les plateformes en ligne, en ce qui concerne les mesures que nous recommandons à la Commission de prendre.


The study was guided by a steering group, made up of representatives of the European Commission, the European Parliament, EEA, the EEA Topic Centres and National Focal Points, and chaired by Professor Bedrich Moldan, chairman of EEA Scientific Committee.

Cette étude a été conduite par un groupe de pilotage composé de représentants de la Commission européenne, du Parlement européen, de l'AEE, des centres thématiques et des points focaux nationaux de l'AEE, et présidé par le Professeur Bedrich Moldan, président du comité scientifique de l'AEE.


The Members and assistants present were able to listen to the top experts in Europe, such as Dr Rosa Corcoy Pla, chair of the working group for diabetes in pregnancy, and Professor F. Andre Van Assche, former President of the European Association of Gynaecologists and Obstetricians and Professor Dr Pera Ovesena.

Les députés et assistants présents ont pu prendre connaissance de l’avis d’éminents experts européens, tels que le Dr Rosa Corcoy Pla, présidente du groupe de travail sur le diabète pendant la grossesse, le professeur F. Andre Van Assche, ancien président de l’Association européenne des gynécologues-obstétriciens, et le professeur Dr Pera Ovesena.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, we welcome the fact that all the Parliamentary groups are willing to discuss and vote on this subject for urgent debate which involves the case of Professor Ibrahim, who has been sentenced by the supreme court for state security to seven years’ imprisonment for two offences: conspiracy and activities against the state, and fraud.

- (IT) Monsieur le Président, nous sommes très contents que tous les groupes du Parlement aient accepté de discuter et de mettre aux voix l'urgence que constitue le cas du professeur Ibrahim, condamné à sept ans d'emprisonnement par une cour suprême pour la sécurité de l'État et accusé d'avoir, d'une part, conspiré et mené des activités contre l'État et, d'autre part, d'avoir fraudé.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I would first of all like on behalf of the Socialist Group to express our solidarity and condolences, in association with the European Parliament’s statement, in relation to the murder of Professor Biagi, and point out that terrorism will not beat us. Furthermore, we condemn the cowardice and impunity which are unfortunately still prevailing in opposition to the idea of freedom and the European cause.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Vice-présidente de la Commission, Mesdames et Messieurs, je désire avant tout exprimer, au nom du groupe socialiste, notre solidarité et notre douleur, et ainsi nous associer à la déclaration du Parlement européen, à l'occasion de l’assassinat du professeur Biagi ; le terrorisme ne nous abattra pas et nous condamnons fermement la lâcheté et l’impunité qui, malheureusement, continuent à vouloir entraver l’idée de la liberté et de la cause européenne.


The group of students is accompanied by Professor André Sénécal, Director of the Canadian Studies Program; Mr. Lee Thompson, Professor of English and Canadian Studies; Mr. Peter Kingstone, Professor of Political Science; Mr. David Massell, Professor of History; Mr. Robert Stanfield, Professor of Sociology; and Mr. John Preston, Outreach Coordinator.

Ils sont accompagnés par le professeur André Sénécal, directeur du Programme d'études canadiennes; M. Lee Thompson, professeur d'anglais et d'études canadiennes; M. Peter Kingstone, professeur de sciences politiques; M. David Massell, professeur d'histoire; M. Robert Stanfield, professeur de sociologie; et M. John Preston, coordonnateur du Programme d'extension.


Professor Roy Anderson, Professor of Zoology at Merton College, Oxford University, stated whilst giving evidence to the Committee of Inquiry on 19 November 1996: "Looking at the future of the Epidemic, it is in our view (Oxford Study Group of Experts) in a phase of decline, and indeed, in the absence of any cull, one would predict that it (BSE) would be at low levels by 2001”.

Lors de son audition par la commission d'enquête, le 19 novembre 1996, le Professeur Roy Anderson, professeur de zoologie au Merton College (université d'Oxford) a déclaré: "En ce qui concerne l'évolution future de l'épidémie, celle-ci recule, selon nous (Oxford Study Group of Experts),et on peut prédire que, même en l'absence de mesures d'abattage, elle pourrait n'avoir qu'une faible incidence en l'an 2001".


It must be pointed out that it is clear, on the basis of the testimony (Dr Merlin, WHO, Professor Somogyi, IOE minutes), that only the IOE Group produced recommendations, whereas the WHO Group did not achieve a consensus.

À noter que les témoignages (Dr Merlin, OMS, Prof. Somogyi, procès-verbal OIE) établissent que seul le groupe de l'OIE a formulé des recommandations, tandis que le groupe de l'OMS n'est pas arrivé à un consensus.


The other eight leading personalities making up the Group are: Dr Anne McLaren (GB, biologist), Dr Margareta Mikkelsen (DA, geneticist), Professor Luis Archer (P, geneticist), Professor Gilbert Hottois (B, philosopher), Professor Dietmar Mieth (D, philosopher/theologian), Mr Octavi Quintana-Trias (E, doctor of medicine), Professor Stefano Rodota (I, lawyer) and Professor Egbert Schroten (NL, philosopher/theologian).

Le Groupe est en outre, composé de huit personnalités éminentes: Dr Anne McLaren (GB, biologiste), Dr Margareta Mikkelsen (DA, généticienne), Prof. Luis Archer (P, généticien), Prof. Gilbert Hottois (B, philosophe), Prof. Dietmar Mieth (D, philosophe théologien), M. Octavi Quintana-Trias (E, médecin), Prof. Stefano Rodota (I, juriste), et Prof. Egbert Schroten (NL, philosophe théologien).


w