The chair, I should advise the House, has also subsequently met with the Sergeant-at-Arms to clearly establish that the individual should be permitted to attend, as a member of the public, meetings of the defence committee in the future.
Je tiens à préciser à la Chambre que le président du comité a par la suite rencontré le sergent d'armes pour bien établir que, à l'avenir, cette personne devrait pouvoir assister, en tant que simple citoyen, aux séances du Comité de la défense.