G. whereas the prevention aspect of the European Agenda on Security is particularly essential in a period of growing economic and social inequities that undermine the social pact and the effectiveness of fundamental rights and public freedoms; whereas alternative measures to prison on the one hand and reintegration measures on the other, in particular regarding minor offences, should be an important element of such prevention policies;
G. considérant que l'aspect préventif du programme européen en matière de sécurité est tout à fait indispensable en ces temps d'inégalités économiques et sociales croissantes qui mettent en péril le pacte social ainsi que l'efficacité des droits fondamentaux et des libertés publiques; que les mesures alternatives à la prison, d'une part, et, de l'autre, les mesures de réinsertion, notamment en ce qui concerne les infractions mineures, devraient constituer un élément essentiel de ces politiques de prévention;