Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «growing majority among » (Anglais → Français) :

11. Recognises the efforts made in 2012 to communicate the state of play of the KAD building to the Committee on Budgets, and requests that this communication continues throughout the duration of the project, in particular with respect to the result of the amended Call to Tender; notes that adaptations and downsizing of 8 000 m have been made in order to remain under or adhere to the predetermined financial framework for the KAD project, following the request of the Committee on Budgets; welcomes the savings of more than EUR 10 million in interest payments in the coming years – relative to the 2012 financing estimates for the project – achieved by transfers for early advance payments for both the KAD and the Trebel buildings; believes that, in the conte ...[+++]

11. reconnaît les efforts réalisés en 2012 pour faire connaître l'état d'avancement du bâtiment KAD à la commission des budgets et demande que ces informations continuent d'être communiquées pendant toute la durée du projet, notamment en ce qui concerne le respect du résultat de l'appel d'offres modifié; constate que, sur demande de la commission des budgets, des adaptations ont été faites ainsi qu'une diminution de 8 000 m afin de respecter ou d'être en-deçà du cadre financier prévu du projet KAD; salue les économies de plus de 10 millions d'EUR réalisées sur le paiement d'intérêts futurs – par rapport à l'estimation du financement du projet de 2012 – grâce aux virements de crédits pour le paiement d'avances pour le bâtiment KAD et le bâ ...[+++]


13. Recognises the efforts made in 2012 to communicate the state of play of the KAD building to the Committee on Budgets, and requests that this communication continues throughout the duration of the project, in particular with respect to the result of the amended Call to Tender; notes that adaptations and downsizing of 8 000 m have been made in order to remain under or adhere to the predetermined financial framework for the KAD project, following the request of the Committee on Budgets; welcomes the savings of more than EUR 10 million in interest payments in the coming years – relative to the 2012 financing estimates for the project – achieved by transfers for early advance payments for both the KAD and the Trebel buildings; believes that, in the conte ...[+++]

13. reconnaît les efforts réalisés en 2012 pour faire connaître l'état d'avancement du bâtiment KAD à la commission des budgets et demande que ces informations continuent d'être communiquées pendant toute la durée du projet, notamment en ce qui concerne le respect du résultat de l'appel d'offres modifié; constate que, sur demande de la commission des budgets, des adaptations ont été faites ainsi qu'une diminution de 8 000 m afin de respecter ou d'être en-deçà du cadre financier prévu du projet KAD; salue les économies de plus de 10 millions d'EUR réalisées sur le paiement d'intérêts futurs – par rapport à l'estimation du financement du projet de 2012 – grâce aux virements de crédits pour le paiement d'avances pour le bâtiment KAD et le bâ ...[+++]


Is it because the public might raise concerns, or that the concerns with the bill might become more public and opposition to it would continue to grow across Canada, the same kind of opposition that is now present within B.C. among the majority of the people there?

Est-ce parce que la population peut poser des questions ou parce que les imperfections du projet de loi risquent d'être encore plus mises en évidence, de telle sorte que l'opposition à cette mesure continuera de grandir partout au Canada, opposition qui est déjà présente chez la majorité des habitants de la Colombie-Britannique?


This group of seniors, which numbers almost 1.3 million this year, and is the major user group of intercity bus transportation among the seniors themselves, will grow by 18 per cent over the next five years and by 32 per cent over the next ten years.

Ce groupe d'aînés, qui se chiffre à presque 1,3 million de personnes cette année, est le principal groupe d'utilisateurs du transport interurbain par autocar chez les aînés, et il connaîtra une croissance de 18 p. 100 au cours des cinq prochaines années, et de 32 p. 100 au cours des dix prochaines années.


6. Emphasises that, despite the trend towards a narrowing of inter-regional disparities, major imbalances still exist – and among/in some Member States are actually growing, inter alia as a result of the economic and financial crisis – and that cohesion policy must therefore continue to concentrate on reducing disparities and implementing harmonious and sustainable development for all regions of the Union, regardless of the Member State in which they are located;

6. souligne que les différences régionales ont tendance à s'atténuer, mais que d'importantes disparités subsistent – voire s'exacerbent dans certains États membres, entre autres à cause de la crise économique et financière - et que la politique de cohésion doit dès lors se concentrer davantage sur la réduction des disparités et la réalisation d'un développement harmonieux pour toutes les régions de l'Union, quel que soit l'État membre où elles sont situées;


6. Emphasises that, despite the trend towards a narrowing of inter-regional disparities, major imbalances still exist – and among/in some Member States are actually growing, inter alia as a result of the economic and financial crisis – and that cohesion policy must therefore continue to concentrate on reducing disparities and implementing harmonious and sustainable development for all regions of the Union, regardless of the Member State in which they are located;

6. souligne que les différences régionales ont tendance à s'atténuer, mais que d'importantes disparités subsistent – voire s'exacerbent dans certains États membres, entre autres à cause de la crise économique et financière - et que la politique de cohésion doit dès lors se concentrer davantage sur la réduction des disparités et la réalisation d'un développement harmonieux pour toutes les régions de l'Union, quel que soit l'État membre où elles sont situées;


9. Takes note of the growing international recognition of limits to GDP as an indicator of social progress, natural resources and eco-system services, major transformations like those ensuing from climate change and sustainable development; acknowledges progress made in different fora, such as the UNDP, World Bank and OECD, and by the Commission among others, on the development of indicators to measure and analyse progress;

9. observe que la communauté internationale reconnaît de plus en plus les limites du PIB en tant qu'indicateur du progrès social, des ressources naturelles et des services écosystémiques, les transformations majeures de ce type découlant du changement climatique et d'un développement durable; reconnaît les progrès réalisés dans diverses enceintes, telles que le PNUD, la Banque mondiale et l'OCDE, et par la Commission, entre autres, concernant l'élaboration d'indicateurs pour mesurer et analyser les progrès réalisés;


In essence, the methods of co-ordination and co-operation among the major industrialised economies and the multilateral financial institutions, must be modernised and brought into line with the growing speed and breadth of financial market integration.

Essentiellement, les modes de coordination et de collaboration entre les grands pays industrialisés et les institutions financières multilatérales doivent être modernisés et adaptés à l'ampleur et au rythme croissants de l'intégration des marchés financiers.


Of particular importance are those associated with the growing international role of the Community in an unstable world, and the second package of structural and financial measures ("Delors II"), which will among other things promote the objective of economic and social cohesion between the Member States. 3. In the Commission's view these factors dictate that its programme for 1992 should be built around three major priorities: - The S ...[+++]

A cet égard, il convient de souligner tout particulièrement les tâches liées à la croissance du rôle international de la Communauté dans un monde instable, ainsi que le second paquet de mesures structurelles et financières ("paquet Delors II"), dont l'un des objectifs est la cohésion économique et sociale entre les Etats membres. 3. La Commission estime que ces éléments lui dictent trois grandes priorités pour son programme de 1992 : - le Marché unique et les mesures d'accompagnement, notamment dans le domaine social, où ces mesures marquent le pas.


95. We note with deep concern the problem posed by the growing threat of HIV/AIDS, which has now infected more than 36 million people worldwide with the largest majority in Africa and among the poorest populations.

95. Nous sommes vivement préoccupés par le problème que pose la menace croissante du sida, qui touche désormais plus de 36 millions de personnes dans le monde, dont la plupart en Afrique et parmi les populations les plus pauvres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growing majority among' ->

Date index: 2024-03-30
w