Moreover, the department feels that the introduction of large vehicle ferries with large passenger capacity on both the east and west coasts, coupled with the growing popularity of cruises both inside and outside Canadian waters, lends a sense of urgency to the problem of liability for the carriage of passengers by water.
En outre, il estime que l’avènement, sur les côtes Est et Ouest, de gros transbordeurs de véhicules pouvant transporter de nombreux de passagers et la popularité croissante des croisières en eaux canadiennes et étrangères confirment l’urgence de régler le problème de la responsabilité civile dans le transport de passagers par eau.