Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «growing threat both » (Anglais → Français) :

17. Stresses that the predicted growth in demand for wood represents both an opportunity and a challenge for forests and all forest-based sectors, especially as drought, fires, storms and pests are expected to damage forests more frequently and more severely as a result of climate change; in this context, emphasises the need to protect forests from these growing threats and to reconcile their productive and protective functions;

17. souligne que la croissance prévue de la demande en bois représente à la fois une chance et un défi pour les forêts et pour tous les secteurs forestiers, compte tenu en particulier du fait que les sécheresses, les incendies, les tempêtes et les ravageurs forestiers devraient, selon les prévisions, endommager les forêts plus fréquemment et plus gravement à la suite du changement climatique; rappelle, dans ce contexte, la nécessité de protéger les forêts contre ces menaces croissantes et de concilier leurs fonctions de production et de protection;


A. whereas the recent terrorist attacks in France, the counter-terrorism measures taken in Belgium and in Germany, and the growing threat posed by the phenomenon of foreign terrorist fighters all over the world sends a clear and strong message that counter-terrorism efforts have to be reinforced both at national and EU level;

A. considérant que les récents attentats terroristes commis en France, les mesures de lutte contre le terrorisme prises en Belgique et en Allemagne, ainsi que la menace croissante posée par le phénomène des combattants étrangers dans le monde entier constituent un message clair et fort en faveur du renforcement de la lutte antiterroriste tant au niveau national qu'au niveau de l'Union;


C. whereas piracy on the high seas remains a problem even though the number of successful attacks decreased significantly last year, mainly due to the activities of ATALANTA and the use of military and private Vessel Protection Detachments; whereas piracy continues to spread rapidly in the Indian Ocean, particularly off the coasts of Somalia and the Horn of Africa, but also in some other areas, including south-east Asia and west Africa, and is a growing threat both to human life and the safety of seafarers and other persons, as well as to regional development and stability, the marine environment, world trade, all forms of maritime tra ...[+++]

C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière, principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires; considérant que la piraterie prend rapidement de l'ampleur dans l'océan Indien, en particulier au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi peser une menace croissante sur la vie et la sécurité des marins et d'autres personnes, ...[+++]


C. whereas piracy on the high seas remains a problem even though the number of successful attacks decreased significantly last year, mainly due to the activities of ATALANTA and the use of military and private Vessel Protection Detachments; whereas piracy continues to spread rapidly in the Indian Ocean, particularly off the coasts of Somalia and the Horn of Africa, but also in some other areas, including south-east Asia and west Africa, and is a growing threat both to human life and the safety of seafarers and other persons, as well as to regional development and stability, the marine environment, world trade, all forms of maritime tran ...[+++]

C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière, principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires; considérant que la piraterie prend rapidement de l'ampleur dans l'océan Indien, en particulier au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi peser une menace croissante sur la vie et la sécurité des marins et d'autres personnes, ...[+++]


C. whereas piracy on the high seas still is not solved but is even rapidly spreading problem in the Western Indian Ocean, particularly in the seas off Somalia and the Horn of Africa, but also in some other areas, including south-east Asia and in West Africa, thus becoming a growing dangerous threat both to human life and safety of seafarers and other persons, as well as to regional development and stability, marine environment ,world trade, all forms of maritime transport and shipping, including fishing vessels as well as to the delivery of humanitarian aid;

C. considérant que la piraterie en haute mer demeure non seulement un problème, mais qu'elle prend même rapidement de l'ampleur dans l'ouest de l'océan Indien, particulièrement au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi peser une menace croissante sur la vie et la sécurité des marins et d'autres personnes, de même que sur le développement et la stabilité au niveau régional, le milieu marin, le commerce international, toutes les formes de transport maritime et de navigation, dont les navires de pêche, et l'acheminement de l ...[+++]


In Pakistan, a small but rapidly growing nuclear stockpile, which is under heavy security, I believe, faces more extreme threats than any other nuclear stockpile in the world, both from heavily armed extremists who might attack from outside and from potential insiders who might help them.

Les réserves nucléaires du Pakistan, modestes mais s'accumulant rapidement, sont soumises à des protocoles de sécurité très serrés, je crois, mais font l'objet plus que toutes les autres de menaces graves, autant de la part d'extrémistes lourdement armés qui pourraient les attaquer de l'extérieur, que d'acteurs internes qui pourraient aider les extrémistes à exécuter leurs plans.


In Pakistan, a small but rapidly growing nuclear stockpile, which is under heavy security, I believe, faces more extreme threats than any other nuclear stockpile in the world, both from heavily armed extremists who might attack from outside and from potential insiders who might help them.

Les réserves nucléaires du Pakistan, modestes mais s'accumulant rapidement, sont soumises à des protocoles de sécurité très serrés, je crois, mais font l'objet plus que toutes les autres de menaces graves, autant de la part d'extrémistes lourdement armés qui pourraient les attaquer de l'extérieur, que d'acteurs internes qui pourraient aider les extrémistes à exécuter leurs plans.


In the 21st century, where transnational crime and terrorism pose substantial and increasing threats and risks, it is worrisome for both our countries that the growing nexus between criminality and terrorism force multiplies the threats we face today.

Au XXI siècle, à une époque où la criminalité transnationale et le terrorisme posent des menaces et des risques importants et croissants, il y a lieu de s'inquiéter pour nos deux pays du fait que le lien grandissant entre la criminalité et le terrorisme multiplie les menaces auxquelles nous sommes actuellement exposés.


In today's world we face both potential threats to security and growing demands for us to provide assistance on the international stage.

Dans le monde d'aujourd'hui nous sommes confrontés à des dangers pouvant mettre en péril la sécurité et à des pressions accrues pour offrir de l'aide à l'étranger.


In Pakistan, a small but rapidly growing nuclear stockpile that is under heavy security faces more extreme threats than any other nuclear stockpile in the world, both from heavily armed extremists and potential insiders who might help them.

Le site le plus menacé au monde est un petit arsenal nucléaire au Pakistan, mais qui se développe rapidement et qui est sous haute surveillance. Il est menacé par des extrémistes fortement armés et des gens qui travaillent sur place et susceptibles d'aider les extrémistes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growing threat both' ->

Date index: 2022-06-22
w