Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grown by over $130 billion since " (Engels → Frans) :

Reality number five is the single largest expenditure in this budget is interest on the national debt, which has grown by over $130 billion since 1993.

Cinquième réalité, le poste de dépense le plus important du budget est le service de la dette nationale, qui a grimpé de plus de 130 milliards de dollars depuis 1993.


In 1999, newly admitted companies raised over 130 billion euro in European markets, more than doubled compared to 1998.

En 1999, les sociétés nouvellement admises à la cote ont levé plus de 130 milliards d'euros sur les marchés européens, soit plus du double qu'en 1998.


The national debt has risen by $130 billion since 1993.

La dette nationale a augmenté de 130 milliards de dollars depuis 1993.


Collectively, the EU is Africa's main foreign investor, main trading partner (offering free access to the EU market via Economic Partnership Agreements (EPA), Free Trade Agreements and the Everything But Arms initiative), a key security provider (through the African Peace Facility alone, the EU channelled substantial funding amounting to over EUR 2 billion since 2004), and its first source of remittances and ODA (€21 billion 2015 EU collectively).

L'UE, dans son ensemble, est le principal investisseur étranger en Afrique, son principal partenaire commercial (offrant un accès libre à son marché au moyen des accords de partenariat économique -APE-, des accords de libre-échange et de l'initiative «Tout sauf les armes»), un garant essentiel de la sécurité (grâce à la seule facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, l'UE a pu assurer des financements importants, soit plus de 2 milliards d'euros, depuis 2004), et sa première source de transferts de fonds et d'APD (21 milliards d'euros pour l'ensemble de l'UE en 2015).


This figure has doubled over nine months, and by the autumn of 2016, almost €130 billion – 20% of the total ESI Funds envelope – had been invested in small businesses, research, broadband, energy efficiency and thousands of other projects focusing on the priorities of the EU's growth and jobs strategy.

Ce chiffre a doublé en l'espace de neuf mois, et à l'automne 2016, près de 130 milliards d'euros, soit 20 % de l'enveloppe totale des Fonds ESI, avaient été investis dans les petites entreprises, la recherche, le haut débit, l'efficacité énergétique et des milliers d'autres projets axés sur les grandes priorités de la stratégie de l'UE en matière de croissance et d'emploi.


Exports of goods have grown by over $50 billion since 2009.

Les exportations de produits ont augmenté de plus de 50 milliards de dollars depuis 2009.


It has been running since 1992 and has co-financed more than 4 500 projects across the EU and in third countries, mobilising over €9 billion and contributing over €4 billion to the protection of the environment and climate.

Il est en place depuis 1992 et a cofinancé plus de 4 500 projets dans l'ensemble de l'UE et dans les pays tiers, soit un montant de plus de 9 milliards d'euros et une contribution de plus de 4 milliards d'euros pour la protection de l'environnement et du climat.


The cash amount has grown by $1.4 billion since 2009-10 and our government remains fully committed to increasing the Canada health transfer by 6% each year until 2013-14.

Ce soutien a augmenté de 1,4 milliard de dollars depuis 2009-2010, et notre gouvernement demeure fermement résolu à augmenter le Transfert canadien en matière de santé de 6 p. 100 par année, jusqu'en 2013-2014.


Stock market social indexes are useful benchmarks for demonstrating the positive impact of social screening on financial performance: the Domini 400 Social Index (DSI) has outperformed the SP 500 by more than 1% on a annualised total return basis and on a risk-adjusted basis since its inception in May 1990 while the Dow Jones Sustainable Index has grown by 180% since 1993 compared to 125% for the Dow Jones Global Index over the same period ...[+++]

Les indices sociaux des marchés boursiers constituent des références utiles pour prouver les répercussions positives, sur les performances financières, d'une sélection fondée sur des critères sociaux: depuis son lancement, en mai 1990, le Domini 400 Social Index (DSI) a dépassé de 1% le SP 500 en termes de rendement global annualisé (compte tenu d'un ajustement des risques), tandis que le Dow Jones Sustainable Index a progressé de 180% depuis 1993, contre 125% pour le Dow Jones Global Index.


Canadian exports have grown by 92 per cent since NAFTA and WTO, to over $24 billion since the signing of NAFTA alone.

Les exportations canadiennes ont augmenté de 92 p. 100, grâce à l'ALENA et à l'OMC, pour atteindre 24 milliards de dollars depuis la signature de l'ALENA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grown by over $130 billion since' ->

Date index: 2023-03-02
w