Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «growth is much stronger now » (Anglais → Français) :

Firstly, economic growth is much stronger now than we thought it was a few weeks or months ago.

D’abord, la croissance économique est beaucoup plus forte maintenant qu’on ne le croyait il y a quelques semaines, il y a quelques mois.


Canada and North America's food culture is evolving rapidly and the desire to have a connection to food provenance and knowledge of food characteristics is much stronger now among the world's citizens than it has ever been.

En Amérique du Nord, et plus particulièrement au Canada, la culture alimentaire évolue rapidement, et le désir de connaître la provenance et les caractéristiques des aliments se fait sentir plus que jamais chez les gens, partout dans le monde.


B. whereas in recent years a great debt burden was taken on by the public sector and, to prevent excessive debts, the majority of recent responses to the crisis were based mainly on short-term goals aimed at restoring stability to public finances, being necessary efforts to defend our economy, and whereas such austerity measures and budgetary consolidation should be combined with a comprehensive and ambitious investment strategy for sustainable growth, employment, social cohesion and competitiveness as well as with social governance which would provide a strong surveillance and monitoring mechanism over employment and social targets of t ...[+++]

B. considérant que ces dernières années le lourd poids de la dette a été assumé par le secteur public et que, pour éviter un endettement excessif, la plupart des réponses récentes à la crise ont reposé principalement sur des objectifs à court terme visant à restaurer la stabilité des finances publiques, efforts nécessaires pour défendre notre économie; que ces mesures d'austérité et cet assainissement budgétaire doivent être associés à une stratégie d'investissement globale et ambitieuse en faveur de la croissance durable, de l'emploi, de la cohésion sociale et de la compétitivité ainsi qu'à une gouvernance sociale assurant un mécanisme ...[+++]


C. whereas the Lisbon Strategy and the European Employment Strategy have failed to deliver, and whereas the success of the Europe 2020 strategy is uncertain and requires much stronger engagement from Member States and European Institutions in form of competitiveness-, growth- and employment-friendly measures;

C. considérant que la stratégie de Lisbonne et la stratégie européenne pour l'emploi n'ont pas porté leurs fruits; que le succès de la stratégie Europe 2020 est incertain et requiert un engagement bien plus ferme qu'auparavant de la part des États membres et des institutions européennes sous la forme de mesures favorables à la compétitivité, à la croissance et à l'emploi;


“We are not discovering growth now, under the pressure of the political debate and of the media, we are focusing on it since two years”, Van Rompuy said, “at the June (upcoming) European Council meeting, the European Commission will present the agenda for growth, including a stronger role of the European Investment Bank and the quick launch of Project Bonds”.

La croissance n'est pas un nouveau thème que nous abordons aujourd'hui sous la pression du débat politique et des médias, cela fait deux ans qu'elle est au centre de nos préoccupations", a expliqué M. Van Rompuy, en ajoutant qu'"au (prochain) Conseil européen de juin, la Commission européenne présentera l'agenda pour la croissance, qui prévoit le renforcement du rôle de la Banque européenne d'investissement et le lancement rapide d'emprunts obligataires pour le financement de projets".


K. stressing that the enemies of peace on both sides are now much stronger, making dialogue much more difficult, and pointing out that there is a real fear of a new arms race in the region which must be immediately halted,

K. soulignant que les ennemis de la paix, de part et d'autre, sont désormais beaucoup plus forts, ce qui rend le dialogue plus difficile, et faisant observer qu'une nouvelle course aux armements est à craindre dans la région, qu'il faut immédiatement empêcher,


As well, over the last few years, just to be fair to the forecasters and to Mr. Martin, economic growth was much stronger than anyone had reason to expect.

Je dois aussi ajouter, en toute justice pour les prévisionnistes et M. Martin, que ces dernières années, la croissance économique a été beaucoup plus forte qu'il y avait lieu d'anticiper.


I also wish to congratulate the Swedish presidency on putting the notion of conflict prevention on the agenda in a much stronger way than up to now.

Je souhaite également féliciter la présidence suédoise pour avoir insisté beaucoup plus fermement sur la notion de prévention des conflits dans l'ordre du jour que cela n'avait été le cas jusqu'à présent.


As for the institutions, there are two major reforms concerning the codecision procedure (the legislative procedure involving the European Parliament and the Council), affecting its scope - from now on most legislation will be adopted by the codecision procedure - and its detailed procedures, with Parliament now playing a much stronger role.

Quant aux institutions, deux réformes majeures concernent le champ d'application de la procédure de codécision législative entre Parlement européen et Conseil (désormais la plupart de la législation sera faite en codécision) et ses modalités qui renforcent considérablement le rôle du Parlement européen.


If the hon. member is talking about economic growth, well, my God, we are projected to have much stronger growth this year than the United States.

Si le député parle de croissance économique, eh bien mon Dieu, on prévoit que notre croissance sera beaucoup plus forte cette année que celle des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growth is much stronger now' ->

Date index: 2021-12-09
w