Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had 16 minutes " (Engels → Frans) :

I was simply trying to make the point that they had 31 minutes of the last meeting, while the Reform Party, the next largest, had 16 minutes.

Je faisais simplement remarquer que les députés du Bloc avaient eu 31 minutes à la dernière réunion, alors que le Parti réformiste, qui est le second quant au nombre de ses députés, en avait eu 16.


If you look at the child welfare situation in Ontario, for example, back in the early nineties, the average worker had 15 minutes each week to spend with a family, and that was if she hadn't had a fresh allegation of sexual abuse, which meant she somehow had to find 14 to 16 hours over a two-week period, which meant everything else had to be shoved on the back burner.

Prenez par exemple la situation en Ontario. Au début des années 90, un travailleur de l'aide à l'enfance disposait en moyenne de 15 minutes par semaine par famille, et cela quand il n'avait pas été saisi d'une nouvelle allégation d'abus sexuels, ce qui représentait en moyenne de 14 à 16 heures d'enquête sur une période de deux semaines, l'urgence exigeant que tout le reste soit mis en veilleuse.


But the Liberals had 16 minutes plus 6 minutes, actually.

Cependant, les Libéraux ont eu 16 minutes, plus six minutes en fait.


Mr. Thompson had 16 minutes, which is something of a record here.

M. Thompson a eu 16 minutes, ce qui est un vrai record.


The debate had been held on 16 December 2014 (minutes of 16.12.2014, item 10 ).

Le débat a eu lieu le 16 décembre 2014 (point 10 du PV du 16.12.2014 ).


When question period began the hon. member for Sudbury had 16 minutes left in his speech, and I will give him the floor now so that he may finish his remarks.

Lorsqu'a commencé la période des questions, il restait 16 minutes au discours du député de Sudbury.


50. Notes the finding by the OLAF Supervisory Committee (minutes of the Supervisory Committee meeting of 15 and 16 January 2002) that OLAF had not been in a position to handle that case appropriately and that its investigation had been a failure in every respect;

50. prend acte de la constatation du comité de surveillance de l'OLAF (procès-verbal de la réunion du comité de surveillance des 15 et 16 janvier 2002), selon laquelle l'OLAF n'étant pas en mesure de traiter correctement cette affaire, l'enquête qu'il a menée s'est soldée par un échec total;


47. Notes the finding by the OLAF Supervisory Committee (minutes of the Supervisory Committee meeting of 15 and 16 January 2002) that OLAF had not been in a position to handle that case appropriately and that its investigation had been a failure in every respect;

47. prend acte de la constatation du comité de surveillance de l'OLAF (procès-verbal de la réunion du comité de surveillance des 15 et 16 janvier 2002), selon laquelle l'OLAF n'étant pas en mesure de traiter correctement cette affaire, l'enquête qu'il a menée s'est soldée par un échec total;


42. Notes the finding by the OLAF Supervisory Committee (minutes of the Supervisory Committee meeting of 15 and 16 January 2002) that OLAF had not been in a position to handle that case appropriately and that its investigation had been a failure in every respect;

42. prend acte de la constatation du comité de surveillance de l'OLAF (procès-verbal de la réunion du comité de surveillance des 15 et 16 janvier 2002), selon laquelle l'OLAF n'étant pas en mesure de traiter correctement cette affaire, l'enquête qu'il a menée s'est soldée par un échec total;


One may cite, as visible proof of the attention which has been paid to the subject in various policy areas, the discussions in the Council of Research Ministers, at its meeting of 7 October 1996, as well as the statements by Commissioner Cresson included in the minutes of the Commissioners' meeting of 9 October 1996 (Mrs Cresson reported on the disappointing outcome of the discussions in the Council of Research Ministers on this su ...[+++]

Pour illustrer l'approche sectorielle dont ce dossier a fait l'objet, il convient de se référer au débat auquel a procédé le Conseil "Recherche" au cours de sa session du 7 octobre 1996, ainsi qu'aux déclarations de Mme Cresson, commissaire, consignées au procès-verbal de la réunion du Collège des commissaires du 9 octobre, au cours de laquelle: "Mme Cresson informe la Commission du résultat décevant des discussions du Conseil "Recherche" sur ce point et souligne l'incohérence des ministres qui demandent un accroissement de l'effort d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had 16 minutes' ->

Date index: 2024-07-16
w