Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had almost $870 million " (Engels → Frans) :

Your Europe also attracted a significantly increasing number of visitors (it had almost 4,3 million visitors in 2012, as compared with 2,4 million in 2011 and 1,5 million in 2010).

Le site web «L’Europe est à vous» a également attiré un nombre de visiteurs en nette augmentation (près de 4,3 millions de personnes l’ont consulté en 2012 contre 2,4 millions en 2011 et 1,5 million en 2010).


Because of the problems experienced, contractors working in Russia and Ukraine had submitted claims of almost 2 million euro by the end of 2000.

En raison des problèmes rencontrés, les soumissionnaires opérant en Russie et en Ukraine avaient introduit des demandes de remboursement pour un montant qui s'élevait fin 2000 à près de 2 millions d'euros.


The central system had dealt with almost forty million operations received from consulates around the world and border crossing points.

Le système central a assuré près de quarante millions d'opérations sur requête des consulats du monde entier et des points de passage frontaliers.


After the tour organiser Todomondo had gone bankrupt in 2009, the Fund had received more than 4 000 reimbursement claims, totalling almost €7 million.

Après la faillite du voyagiste Todomondo en 2009, le Fonds avait reçu plus de 4 000 demandes de remboursement, qui représentaient au total près de 7 millions d'euros.


In fact, we had almost $870 million over two years for Canada's clean air agenda.

En fait, nous avons prévu plus de 870 millions de dollars sur deux ans pour notre programme sur la qualité de l'air.


As Rod mentioned a few minutes ago, 60 years ago we had almost a million people in Saskatchewan, today we have got almost a million people in Saskatchewan.

Comme Rod l'a mentionné il y a quelques instants, il y a 60 ans, il y avait près d'un million d'habitants en Saskatchewan. Aujourd'hui, il y a presque un million d'habitants en Saskatchewan.


Madam Speaker, in the last budget we committed almost $870 million to Canada's clean air agenda, including $252 million to support regulatory activities to address climate change sustainable development technology, but my colleague opposite voted against it.

Madame la Présidente, dans le dernier budget, nous avons affecté près de 870 millions de dollars au programme de la qualité de l'air, dont 252 millions devaient servir à appuyer des activités de réglementation visant les changements climatiques et les technologies du développement durable, mais mes collègues d'en face se sont prononcés contre.


We had over $870 million over two years in our clean air agenda, $252 million to support regulatory activities to address climate change and air quality and $86 million to support clean energy regulatory action.

Nous avons prévu plus de 870 millions de dollars sur deux ans pour notre programme sur la qualité de l'air, 252 millions de dollars pour appuyer des activités de réglementation ciblant les changements climatiques et la qualité de l'air et 86 millions de dollars pour soutenir les réformes de la réglementation sur l'énergie propre.


The central system had dealt with almost 40 million operations received from consulates around the world and border crossing points.

Le système central a assuré près de quarante millions d’opérations sur requête des consulats du monde entier et des points de passage frontaliers.


In addition, it would take almost $870 million U.S. to address the immediate needs for restoring and maintaining the production, transportation, distribution and electrical infrastructure.

De plus, il faudrait environ 870 millions de dollars américains pour s'attaquer aux besoins immédiats concernant la remise en état et l'entretien de l'infrastructure de production, de transport et de distribution de l'électricité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had almost $870 million' ->

Date index: 2024-09-01
w