Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had appointed jim fitzsimons rapporteur " (Engels → Frans) :

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy had appointed Jim Fitzsimons rapporteur at its meeting of 11 July 2001.

Au cours de sa réunion du 11 juillet 2001, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs avait nommé Jim Fitzsimons rapporteur.


On 20 June 2006, the Honourable Jim Prentice, then Minister of Indian Affairs and Northern Development and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, announced that nation-wide consultations would be held on the issue of matrimonial real property (MR) on reserves, and that Wendy Grant-John had been appointed as his ministerial representative to assist with the consultation process.7 The objectives of the ministerial representative’s mandate were as follows:

Le 20 juin 2006, l’honorable Jim Prentice, alors ministre des Affaires indiennes et du Nord et interlocuteur fédéral des Métis et des Indiens non inscrits, a annoncé la tenue de consultations nationales sur la question des biens immobiliers matrimoniaux (BIM) dans les réserves et la désignation de Wendy Grant-John comme représentante ministérielle chargée de faciliter le processus de consultation7. Le mandat de la représentante ministérielle était le suivant :


I think also that we appointed the national rapporteur at the right time, because in 1997 and 1998 a visa requirement was abolished for nationals from the Baltic countries, and we suddenly noticed that we had foreign women in street prostitution in Sweden.

Je pense également que nous avons nommé un rapporteur national au bon moment, parce qu'en 1997 et 1998, l'exigence de visas a été abolie pour les ressortissants des pays baltes, et nous avons soudainement constaté que nous avions des femmes étrangères dans la prostitution de rue en Suède.


The Committee on Fisheries had appointed Carlos Lage rapporteur at its meeting of 23 April 2003.

Au cours de sa réunion du 23 avril 2003, la commission de la pêche avait nommé Carlos Lage rapporteur.


The Committee on Legal Affairs and the Internal Market had appointed Stefano Zappalà rapporteur at its meeting of 27 March 2002.

Au cours de sa réunion du 27 mars 2002, la commission juridique et du marché intérieur avait nommé Stefano Zappalà rapporteur.


The Committee on Employment and Social Affairs had appointed Michel Rocard rapporteur at its meeting of 21 June 2001; it subsequently appointed Marie-Hélène Gillig rapporteur on 24 January 2002.

Au cours de sa réunion du 21 juin 2001, la commission de l'emploi et des affaires sociales avait Michel Rocard rapporteur; elle a ensuite désigné Marie-Hélène Gillig le 24 janvier 2002.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson, chairman; Mauro Nobilia, Alexander de Roo and Anneli Hulthén, vice-chairmen; Jim Fitzsimons, rapporteur; and Jean-Louis Bernié, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Chris Davies, Avril Doyle, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Laura González Álvarez, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (for Dorette Corbey), Marie Anne Isler Béguin, Karin Jöns (for Bernd Lange), Eija-Riitta Anneli Korhola, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Mauro Nobilia, Alexander de Roo et Anneli Hulthén (vice-présidents), Jim Fitzsimons (rapporteur), Jean-Louis Bernié, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Chris Davies, Avril Doyle, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Laura González Álvarez, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Dorette Corbey), Marie Anne Isler Béguin, Karin Jöns (suppléant Bernd Lange), Eija-Riitta Anneli Korhola, Paul A.A.J.G.


Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Mr. Speaker, I had a lot of appointments made in advance when the bill suddenly came up and so I was not here to vote on first and second reading.

M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Monsieur le Président, j'avais déjà pris de nombreux rendez-vous lorsque la Chambre a soudain été saisie de ce projet de loi; c'est pourquoi je n'ai pu me prononcer aux étapes de la première et de la deuxième lectures.


Over many years, an impressive and growing array of experts, including individually appointed special rapporteurs and special representatives, as well as working groups of several experts, had developed within the commission, largely viewed by all, I think even by most governments, to have been the most successful part of the commission's work.

Au fil des ans, la Commission était parvenue à s'entourer d'un impressionnant réseau, sans cesse croissant, de spécialistes des questions de droits de la personne, comme les rapporteurs et les représentants spéciaux, de même que les membres des groupes d'experts.


On 20 June 2006, the Honourable Jim Prentice, then Minister of Indian Affairs and Northern Development and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, announced that nation-wide consultations would be held on the issue of matrimonial real property (MRP) on reserves, and that Wendy Grant-John had been appointed as his Ministerial Representative to assist with the consultation process (7) The objectives of the Ministerial Representative’s mandate were as follows:

Le 20 juin 2006, l’honorable Jim Prentice, alors ministre des Affaires indiennes et du Nord et interlocuteur fédéral des Métis et des Indiens non inscrits, a annoncé la tenue de consultations nationales sur la question des biens immobiliers matrimoniaux (BIM) dans les réserves et la désignation de Wendy Grant-John comme représentante ministérielle chargée de faciliter le processus de consultation(7). Le mandat de la représentante ministérielle était le suivant :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had appointed jim fitzsimons rapporteur' ->

Date index: 2020-12-13
w