Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had become self-employed " (Engels → Frans) :

However, more targeted support is needed to exploit the potential for self employment by encouraging existing employees or unemployed to become self-employed.

Néanmoins, un soutien plus ciblé doit être apporté afin d'exploiter le potentiel de travail indépendant en encourageant les salariés ou les chômeurs à opter pour une activité de ce type.


In Portugal, Investe Jovem is a new programme that offers financial support to young people to become self-employed or create their own micro-enterprise.

Au Portugal, le nouveau programme Investe Jovem propose des aides financières aux jeunes qui envisagent de s’installer comme indépendants ou de créer leur propre microentreprise.


Member States should devote a significant amount of their ESF resources to improve the efficiency of their national employment systems and active labour market policies, and provide incentives to establish a business or become self-employed.

Les États membres devraient utiliser un volume important de leurs ressources provenant du FSE pour augmenter l’efficience de leurs systèmes d’emploi et de leurs politiques actives du marché du travail.


Under the European Structural and Investment Funds, the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) may contribute to the social integration of migrants by providing them professional training and education as well as start-up support if they wish to become self-employed.

Dans le cadre des Fonds structurels et d’investissement européens, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) peut contribuer à l’intégration sociale des migrants en leur offrant des possibilités de formation professionnelle et d’apprentissage, ainsi qu’une aide à la création d’entreprise s’ils souhaitent devenir indépendants.


The results are encouraging as 2 352 workers (45% of the total 5 228 receiving support from the EGF) who had been laid off by employers in the car, textile and computer industries had found new jobs or had become self-employed by the end of the EGF support period (mid-2011).

Les résultats sont encourageants: 2 352 travailleurs (soit 45 % de l’ensemble des 5 228 concernés par l’aide du FEM) mis au chômage dans les secteurs de l’automobile, du textile et de l’informatique ont retrouvé du travail ou se sont lancés dans une activité indépendante avant la fin de la période de soutien par le FEM (milieu de 2011).


Major setbacks include the continuing decline of the fledgling venture capital industry, shrinking market capitalisation, a decline in ICT expenditures and a falling propensity to become self-employed.

Les principales déconvenues concernent le déclin continu du secteur naissant du capital-investissement, une réduction de la capitalisation boursière, une diminution des dépenses au titre des TIC et une baisse de la tendance à exercer une activité indépendante.


- to give particular attention to obstacles which hinder women who wish to set up new businesses or become self employed,

- d'accorder une attention particulière aux obstacles auxquels se heurtent les femmes qui souhaitent créer de nouvelles entreprises ou exercer une activité indépendante,


to give particular attention to obstacles which hinder women who wish to set up new businesses or become self-employed;

d'accorder une attention particulière aux obstacles auxquels se heurtent les femmes qui souhaitent créer de nouvelles entreprises ou exercer une activité indépendante,


It shows that 629 workers laid off by employers in the car, textile and mobile phone industries had found new jobs or become self-employed by the end of the 12-month EGF support period (20% of the 3 146 receiving support).

Il en ressort que 629 travailleurs (soit 20 % des 3 146 bénéficiaires de l’aide) mis au chômage dans les secteurs de l’automobile, du textile et de la téléphonie mobile avaient trouvé un nouvel emploi ou s’étaient installés à leur compte à la fin des douze mois de mise en œuvre de l’aide du FEM.


In particular to fight long-term unemployment, measures should include a combination of: . professional counselling, support, information and job placement, improving the chances of the unemployed to compete for jobs by providing them with individualized assistance . active involvement to promote the development of new job-creating activities, to support those who want to start a business or become self-employed, or to offer fixed-term jobs with public support . the offer of training and retraining possibilities with clear employment prospects and recognized qualifications in credit . automatic intensification of efforts in favour of the ...[+++]

En ce qui concerne en particulier la lutte contre le chômage de longue durée, les mesures devraient combiner les éléments suivants: . orientation professionnelle, assistance, information et placement, afin d'améliorer les chances des chômeurs dans la recherche d'un emploi en leur fournissant une aide individuelle; . engagement actif visant à promouvoir le développement d'activités nouvelles créatrices d'emplois, à aider ceux qui souhaitent fonder une entreprise ou devenir indépendant ou à créer des emplois à durée déterminée avec l'aide des pouvoirs publics; . offre de possibilités de formation et de reconversion débouchant sur des perspectives d'emploi claires et sur des qualifications reconnues; . intensification automatique des effort ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had become self-employed' ->

Date index: 2023-05-21
w