Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All members of the House had input into.
Atmospheric inputs into the sea
Feed press cylinder
Feed press cylinders
Feed pulp mixing vat
Feed pulp mixing vats
Feeding press cylinders
Feeding pulp mixing vat
Input into press cylinders
Input into pulp mixing vat
Into wind aileron input
Provide input into a report

Vertaling van "had input into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
atmospheric inputs into the sea

apports atmosphériques en mer


feed press cylinder | feeding press cylinders | feed press cylinders | input into press cylinders

alimenter les cylindres d'une presse


European Agency for coordination of the EU input into the ITER project

Agence européenne pour la coordination de l'action de l'UE dans le cadre du projet ITER


feed pulp mixing vats | feeding pulp mixing vat | feed pulp mixing vat | input into pulp mixing vat

alimenter une cuve de mélange de la pâte


provide input into a report

participer à la rédaction d'un rapport [ participer à la préparation d'un rapport ]


PARCOM Recommendation 92/7 of 22 September 1992 on the Reduction of Nutrient Inputs from Agriculture into Areas where these Inputs are likely, directly or indirectly, to cause Pollution

Recommandation PARCOM 92/7 du 22 septembre 1992 sur la réduction des apports de nutriments aux zones où ces apports sont susceptibles, directement ou indirectement, de provoquer une pollution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I too had input into the budget and had hoped that the finance minister was listening to me.

Moi aussi, j'ai participé à ma façon à l'élaboration du budget et j'espérais que le ministre des Finances m'écoute.


The Commission's delegations have had very little input into the SPF although, because of its regional emphasis, there is a greater need for the Commission to manage the SPF from within the beneficiary countries.

Les délégations de la Commission ont très peu contribué au mécanisme en faveur des microprojets bien qu'il soit nécessaire, en raison de l'accent mis sur l'aspect régional, que la Commission gère le mécanisme en faveur des microprojets davantage depuis l'intérieur des pays bénéficiaires.


When Estey and Kroeger were involved in their reports, as I understand it, all five—and many more of the grain companies—had input into those preparational reports, particularly in the Kroeger report.

Quand MM. Estey et Kroeger ont préparé leurs rapports, je crois savoir que les cinq grandes sociétés céréalières—et bien d'autres—ont participé à l'étape préliminaire, surtout dans le cas du rapport Kroeger.


All members of the House had input into.

Tous les députés y ont apporté quelque chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While we may not have had a great input into this particular issue, we will have had one into the ongoing research.

Quand bien même nous n’aurions pas eu une grande contribution sur cette question, nous en aurons eu une dans la recherche en cours.


While we may not have had a great input into this particular issue, we will have had one into the ongoing research.

Quand bien même nous n’aurions pas eu une grande contribution sur cette question, nous en aurons eu une dans la recherche en cours.


Firstly, I think we have had a really interesting debate on the substance, certainly bringing a lot of input into our common work.

Tout d’abord, je pense que nous avons eu un débat très intéressant sur le fond, qui apporte certainement beaucoup de matière pour notre travail commun.


Every time we prepared the plan of attack for that upcoming year, ministers were involved, discussions were held with the minister's office, they had input into the process, the PMO had input into the process, and at the end of the day, my organization delivered the product.

Chaque fois que nous avons préparé le plan d'attaque pour l'année suivante, les ministres y ont participé, des discussions se sont déroulées avec le bureau du ministre, ils ont participé au processus, le CPM a participé au processus, et au bout du compte, mon organisation a livré le produit.


As the honourable senator knows, until January of this year I was a member of that committee and had input into the development of this report.

Comme vous le savez tous, j'ai siégé à ce comité jusqu'en janvier de cette année et j'ai donc participé à la préparation de ce rapport.


We need to think about the most efficient way of making an input into the process. I congratulate Mr Van Velzen and Mr Paasilinna, who are both here tonight, on the initiative of the hearing we had the other week in which the Commissioner participated.

Je félicite M. van Velzen et M. Paasilinna, tous deux présents ce soir, pour l'initiative de l'audition que nous avons eue l'autre semaine et à laquelle a participé le commissaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had input into' ->

Date index: 2022-12-20
w