When we had the debate on whether Canadian peacekeepers should stay in Bosnia-Hercegovina and in Croatia, and the debate on allowing further cruise missile testing in Canada, we, on this side of the House, criticized not the relevance of the debate nor its very nature, but the fact that the debate was going on before the government had presented its overall policy or the general direction of its defence policy.
Lorsque nous avons tenu notre débat sur le maintien des Casques bleus canadiens en Bosnie-Herzégovine et en Croatie, puis le débat sur l'autorisation des essais de missiles de croisière en territoire canadien, on a émis, de ce côté-ci de la Chambre, la critique suivante-pas une critique sur la nature même du débat et sur la pertinence du débat-, mais sur le fait que ce débat se tenait avant que le gouvernement ait fait connaître sa politique d'ensemble ou ses intentions générales quant à la politique de défense du Canada.