Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had my private " (Engels → Frans) :

I would prefer an open process that would have resulted had my private member's bill gone through and it had gone through committee stage debate.

J'aurais préféré un processus ouvert qui aurait découlé de ma mesure d'initiative parlementaire si elle avait été approuvée et si on en avait discuté à l'étape du comité.


So the Senate has now had my private member's bill for coming up on 16 months and has failed to pass the bill.

Celui-ci a mon projet de loi d'initiative parlementaire en main depuis bientôt 16 mois, mais ne l'a toujours pas adopté.


I had the pleasure of opening my debate on my private member's bill this past Thursday. The goal of my bill is to: eliminate the minister's role in the administration of estates and the approval and voiding of wills; remove the minister's bylaws disallowance powers and, in doing so, hand over greater control and accountability to first nations; remove outdated and archaic provisions of the Indian Act, such as the requirement for permission to sell produce; repeal all references to residential schools; and, most important, require ...[+++]

Jeudi dernier, j'ai eu la joie de lancer le débat sur mon projet de loi d'initiative parlementaire, qui vise à supprimer le rôle du ministre dans l'administration des successions et des testaments ainsi que dans le processus d'approbation ou d'annulation des testaments; à retirer au ministre les pouvoirs d'abrogation des règlements administratifs afin de redonner le contrôle aux Premières Nations et de leur conférer davantage de responsabilités; à abolir les dispositions archaïques de la Loi sur les Indiens, comme la nécessité d'obtenir une autorisation pour vendre des produits maraîchers; à abroger tous les passages qui font mention ...[+++]


I was stunned to discover – and this is something quite personal, I am giving you a glimpse into my private life here – that my daughter had kept herself going during my absence on a store of words I had uttered without really thinking over the course of our lives.

J’ai découvert avec stupéfaction – et je vais vous raconter quelque chose qui m’est personnel, c’est une parenthèse de ma vie privée –, que ma fille s’était nourrie pendant mon absence d’un réservoir de mots que j’avais jetés au hasard de notre vie.


But he missed an opportunity which he had handed to him, which I would have loved to have had for my private member's bill. Second, and I am not sure about this because my memory is no longer perfect but I do recall that a similar bill like this was brought in here previously when the Liberals were in power.

Deuxièmement, ma mémoire n'est plus ce qu'elle était, mais j'ai l'impression qu'un projet de loi semblable a été présenté pendant que les libéraux étaient au pouvoir.


I am in something of a dilemma on this matter, not just because different suggestions are being made here, but also because my private office had contacted the rapporteur, and I understood that he supported a line of action other than the one now being proposed.

- Je suis face à une sorte de dilemme sur ce point, non seulement en raison des différentes suggestions qui viennent d’être formulées, mais également parce que mon cabinet a contacté le rapporteur, et j’ai cru comprendre qu’il était en faveur d’une ligne d’action différente de celle proposée actuellement.


Whilst the Commission, and also several of my fellow-Members of this House, are strongly in favour of privatisation, all the experience we have had, including in the EU’s Member States, leads me to urge that, along with a responsible role for the public sector and the State, the focus should be on cooperative solutions and also the involvement of the private sector in these states.

Alors que la Commission, et plusieurs de mes collègues députés dans cette Assemblée, sont largement en faveur de la privatisation, toute l’expérience que nous avons engrangée, y compris dans les États membres de l’UE, me pousse à insister pour que, parallèlement à la responsabilisation du secteur public et de l’État, l’accent soit mis sur des solutions coopératives ainsi que sur l’implication du secteur privé dans ces pays.


This, in my opinion, is disgraceful. If she had been a man, I may add, she would not have had to worry about what she did in her private life since a way has not yet been found to make men pregnant!

J'ajoute que, si elle avait été un homme, elle n'aurait eu aucun problème quant à son comportement dans la vie privée, vu qu'à ce jour les hommes n'attrapent pas de "gros ventre" !


I am delighted by what you said. My question arose from a visit I made to Belgrade about three weeks ago and from renewed contacts I had last week with the democratic movement, all the opposition political parties, private and humanitarian organisations, etc., which had issued a message for help in combating the way in which Milosevic is now demonising other countries.

Ma question reposait sur une visite que j'ai faite à Belgrade il y a environ trois semaines, et sur les contacts que j'ai pu avoir de nouveau, la semaine dernière, avec les forces démocratiques, tous les partis politiques de l'opposition, et différentes organisations, humanitaires et autres, qui nous ont demandé de l'aide pour contrecarrer la diabolisation de l'étranger à laquelle se livre Milosevic.


In other words, if I had a private member's bill, which I do not as the whip, presently before a committee, if the government had already dealt with the issue and solved the problem, which the government so often does, and if I felt my private member's bill was now redundant, it would not be automatically reinstated.

Autrement dit, si j'avais un projet de loi d'initiative parlementaire-ce qui est impossible étant donné ma qualité de whip-si un comité en était saisi, si le gouvernement avait déjà examiné la question et trouvé la solution, ce que le gouvernement fait si souvent, et si j'estimais que mon projet de loi d'initiative parlementaire n'est pas redondant, il ne s'ensuit pas qu'il serait automatiquement rétabli.




Anderen hebben gezocht naar : have resulted had my private     has now had my private     doing so hand     private     here –     into my private     had handed     for my private     being made     because my private     experience we have     would not have     her private     delighted by what     political parties private     had a private     had my private     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had my private' ->

Date index: 2024-02-13
w