Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had no information about any abuse afghan detainees might " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the Minister of National Defence has repeatedly told this House that the government had no information about any abuse Afghan detainees might have been subjected to.

Monsieur le Président, le ministre de la Défense nationale n'a jamais cessé de répéter à cette Chambre que le gouvernement n'avait aucune information sur les mauvais traitements que pourraient subir les détenus afghans.


But if Canada had detailed information about abuse that detainees had transferred to the custody of the NDS, if it had that information before it, it could use that in making any future assessment about whether a detainee might face a substantial risk of torture upon transfer.

Mais si le Canada disposait de renseignements détaillés sur les mauvais traitements infligés aux détenus qui ont été transférés au centre de détention de la DNS, s'il avait en main cette information, il pourrait l'utiliser aux fins d'autres évaluations en vue de déterminer si un détenu risque sérieusement d'être torturé s'il est transféré.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) ...[+++]


We do review line by line, and I can't talk about just words; we have to talk about the whole of the information, the context in which this information is The context was the fact that the government was saying it had no idea that any torture was going on in Afghanistan, in terms of detainees who were transferred to the Afghans.

Nous procédons à un examen phrase à phrase de toute la documentation et je ne veux pas simplement parler de mot; il faut parler de l'ensemble de l'information, du contexte dans lequel cette information est. Le contexte est le simple fait que le gouvernement disait qu'il n'était pas au courant d'actes de torture en Afghanistan, quand on parle des détenus qui avaient été transférés aux Afghans.


That's all you get: raw statistics on how many people saw the ad, how many people might potentially see the ad, but no information about any subscriber's name, address, usage patterns, phone they had.

C'est tout ce que vous obtenez : des statistiques brutes sur le nombre de personnes qui ont vu l'annonce, le nombre de personnes qui peuvent potentiellement avoir vu l'annonce, mais aucun renseignement sur les abonnés, ni le nom, ni l'adresse, ni les tendances d'utilisation, ni le modèle de téléphone qu'ils possèdent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had no information about any abuse afghan detainees might' ->

Date index: 2022-08-30
w