Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government had no information about any abuse afghan detainees might " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the Minister of National Defence has repeatedly told this House that the government had no information about any abuse Afghan detainees might have been subjected to.

Monsieur le Président, le ministre de la Défense nationale n'a jamais cessé de répéter à cette Chambre que le gouvernement n'avait aucune information sur les mauvais traitements que pourraient subir les détenus afghans.


But if Canada had detailed information about abuse that detainees had transferred to the custody of the NDS, if it had that information before it, it could use that in making any future assessment about whether a detainee might face a substantial risk of torture upon transfer.

Mais si le Canada disposait de renseignements détaillés sur les mauvais traitements infligés aux détenus qui ont été transférés au centre de détention de la DNS, s'il avait en main cette information, il pourrait l'utiliser aux fins d'autres évaluations en vue de déterminer si un détenu risque sérieusement d'être torturé s'il est transféré.


We do review line by line, and I can't talk about just words; we have to talk about the whole of the information, the context in which this information is The context was the fact that the government was saying it had no idea that any torture was going on in Afghanistan, in terms of detainees who were transferred to the Afghans.

Nous procédons à un examen phrase à phrase de toute la documentation et je ne veux pas simplement parler de mot; il faut parler de l'ensemble de l'information, du contexte dans lequel cette information est. Le contexte est le simple fait que le gouvernement disait qu'il n'était pas au courant d'actes de torture en Afghanistan, quand on parle des détenus qui avaient été transférés aux Afghans.


You volunteered us the information about your holiday with Mr Latsis as an example: a friendship of long duration, a holiday accepted before you took office, before there was any debate about whether you might assume certain responsibilities you are now accused of abusing – quite apart from the fact that there is ...[+++]

Vous nous avez donné volontairement des informations sur vos vacances avec M. Latsis en guise d’exemple: une amitié de longue date, une invitation acceptée avant d’entrer en fonction, avant qu’il y ait le moindre débat sur le fait que vous assumiez une responsabilité dont vous êtes maintenant accusé d’abuser. Sans oublier le fait qu’il n’y a guère une industrie majeure en Europe qui ne reçoive pas d’aide ...[+++]


Three Spanish autonomous regions with legislative competence for agriculture and fisheries, Andalusia, Galicia and the Basque Country, had asked the Spanish Permanent Representation to the EU whether they might be allowed not actually to take part in the meeting, but simply to have access to the press room, where the media are informed directly about progress made in negotiations between the various ...[+++]

Trois Communautés autonomes de l'État espagnol, ayant compétence législative en matière d'agriculture et de pêche, à savoir l'Andalousie, la Galice et le Pays basque, avaient demandé, plusieurs semaines auparavant, à la Représentation permanente de l'Espagne auprès de l'UE non pas de participer à la réunion communautaire mais simplement de pouvoir accéder à la salle de presse dans laquelle sont diffusées des informations directes aux médias sur l'évolution des négociations ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government had no information about any abuse afghan detainees might' ->

Date index: 2023-09-18
w