Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had not expressly distanced itself » (Anglais → Français) :

Germany voted against two of the proposed amendments to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF), contrary to the European Union's position as established by way of Council Decision 2014/699/EU, and it openly distanced itself from the vote that had been cast in accordance with that decision.

L’Allemagne a voté contre deux des amendements proposés à la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF), contrairement à la position de l’Union européenne établie dans la décision 2014/699/UE du Conseil, et elle s’est ouvertement écartée du vote émis conformément à ladite décision.


Mr. McMahon: Justice Brennan pointedly said that the issue of the objective had been conceded before the Supreme Court of Canada, but he did not say that the court expressly addressed itself to a case where the objective had not been conceded, and that was Somerville.

M. McMahon: Le juge Brenner a bien rappelé que la Cour suprême avait reconnu le bien-fondé de l'objectif, mais il n'a pas dit que la cour s'était expressément prononcée dans un cas où le bien-fondé de l'objectif n'avait pas été reconnu, comme dans l'affaire Somerville.


He had to hold a press conference to explain how Quebec was going to distance itself from Bill C-10.

Il a été obligé de faire une conférence de presse pour expliquer comment le Québec allait se distancier du projet de loi C-10.


Unfortunately, this cannot be said for the directive on coach passengers’ rights, which, following a long conciliation procedure, ultimately distanced itself from the principles that had been requested by the European Parliament.

Malheureusement, on ne peut pas en dire autant de la directive sur les droits des passagers du transport en autocar qui, au terme d’une longue procédure de conciliation, s’est, en définitive, distancée des principes qui avaient été demandés par le Parlement européen.


The General Secretary of the National League for Democracy (NLD), who has spent thirteen of the last eighteen years as a political prisoner under house arrest, had her house arrest extended by the junta, and where on 11 June 2008 official newspapers of the Burmese military junta, including the regime’s mouthpiece, The New Light of Myanmar, called for the public flogging of Daw Aung San Suu Kyi, and whereas the military junta has refused to distance itself from this suggestion.

Thr General Secretary of the National League for Democracy (NLD), who has spent thirteen of the last eighteen years as a political prisoner under house arrest, had her house arrest extended by the junta, and where on 11 June 2008 official newspapers of the Burmese military junta, including the regime's mouthpiece, The New Light of Myanmar, called for the public flogging of Daw Aung San Suu Kyi, and whereas the military junta has refused to distance itself from this suggestion.


The town council in Grenoble held lengthy discussions on whether or not the horse was welcome but, in the end, its invitation was also withdrawn as it had not expressly distanced itself from the Austrian government.

Le conseil municipal de Grenoble a discuté plus longuement quant à l'invitation du cheval mais, en fin de compte, celui-ci n'a pas non plus été invité vu qu'il ne s'était pas expressément distancié du gouvernement autrichien.


7. Welcomes the recent stand taken by the Libyan Government, which has shown that it wants to distance itself tangibly from international terrorism, which it had fuelled itself in the past; in that regard, considers the lifting of the trade embargo measures against Libya to be a significant step for the country's future full inclusion in the Barcelona process;

7. se félicite de la position récemment adoptée par le gouvernement libyen, qui manifeste ainsi sa volonté de prendre nettement ses distances avec le terrorisme international, qu'il a alimenté dans le passé; estime, à cet égard, que la levée de l'embargo commercial frappant la Libye constitue un pas important sur la voie de l'intégration complète de ce pays dans le processus de Barcelone;


I had the impression that the government wanted to distance itself from VIA Rail so that it would become more self-supporting.

Mon impression était que le gouvernement voulait se détacher de VIA Rail pour qu'elle devienne de plus en plus autonome financièrement.


There are other groups that have cancelled events as well, and that sends a clear message that the government must not only appear to distance itself, but must distance itself in such a manner as to ensure that these organizations will not cancel their conferences in the future.

Il y a d'autres organisations qui ont elles aussi annulé des événements, et cela nous fait comprendre clairement que le gouvernement doit non seulement avoir l'air de prendre ses distances, mais qu'il doit les prendre de telle manière que ces organisations n'annulent plus leurs conférences à l'avenir.


Add to that a 15 per cent contribution toward the rent paid by Air Canada and foreign airlines using the facilities at Terminal 2 (1740) Moreover, while the government had expressly committed itself to not finance the construction, repair or renovation of terminals 1 and 2, it secretly decided otherwise by agreeing to a 40 per cent carry over on rent, through a good clause in a contract which is about that thick. I saw it this morning and I was rather ...[+++]

Une contribution de 15 p. 100 pour défrayer une partie du loyer d'Air Canada et celui de lignes aériennes étrangères qui utilisent les installations de l'aérogare 2 (1740) De plus, alors que le gouvernement s'est spécifiquement engagé à ne pas financer les travaux de construction, de réparation ou de rénovation aux aérogares 1 et 2, il décide de financer de façon déguisée, par l'acceptation d'un report de 40 p. 100 sur le coût du loyer, en s'entendant, naturellement, avec une bonne clause, dans un contrat qui est à peu près de cette épaisseur-là-je l'ai vu ce matin, j'ai été assez surprise-que l'argent sera remboursé ultérieurement, port ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had not expressly distanced itself' ->

Date index: 2022-10-30
w