Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had raised earlier " (Engels → Frans) :

Senator Duffy: If the chair would take a question, just a matter I had meant to raise earlier, colleagues.

Le sénateur Duffy : Si le président le veut bien, j'ai une question à lui poser à propos d'une affaire dont je voulais parler plus tôt, chers collègues.


3. Welcomes the fact that the Council submitted the abovementioned documents to Parliament and that the Council Presidency participated in Plenary at the 2009 discharge debate; recalls, however, that the discharge was postponed as Parliament had not received any responses to a number of pending issues concerning the 2009 Council discharge which were raised at an earlier stage, notably:

3. se félicite que le Conseil ait transmis au Parlement les documents susmentionnés et que la Présidence du Conseil ait participé au débat sur la décharge 2009 en plénière; rappelle néanmoins que la décharge a été ajournée dès lors que le Parlement n'avait pas reçu de réponse à une série de questions en suspens relatives à la décharge 2009 du Conseil, questions qui avaient été soulevées à un stade antérieur et qui concernaient notamment ce qui suit:


3. Welcomes the fact that the Council submitted the abovementioned documents to Parliament and that the Council Presidency participated in Plenary at the 2009 discharge debate; recalls, however, that the discharge was postponed as Parliament had not received any responses to a number of pending issues concerning the 2009 Council discharge which were raised at an earlier stage, notably:

3. se félicite que le Conseil ait transmis au Parlement les documents susmentionnés et que la Présidence du Conseil ait participé au débat sur la décharge 2009 en plénière; rappelle néanmoins que la décharge a été ajournée dès lors que le Parlement n'avait pas reçu de réponse à une série de questions en suspens relatives à la décharge 2009 du Conseil, questions qui avaient été soulevées à un stade antérieur et qui concernaient notamment ce qui suit:


3. Welcomes the fact that the Council submitted the abovementioned documents to Parliament and that the Council Presidency participated in Plenary at the 2009 discharge debate; recalls, however, that the discharge was postponed as Parliament had not received any responses to a number of pending issues concerning the 2009 Council discharge which were raised at an earlier stage, notably:

3. se félicite que le Conseil ait transmis au Parlement les documents susmentionnés et que la Présidence du Conseil ait participé au débat sur la décharge 2009 en plénière; rappelle néanmoins que la décharge a été ajournée dès lors que le Parlement n'avait pas reçu de réponse à une série de questions en suspens relatives à la décharge 2009 du Conseil, questions qui avaient été soulevées à un stade antérieur et qui concernaient notamment ce qui suit:


Mr. Peter Goldring (Edmonton East, CPC): I have a question, which I had raised earlier, on the vice-chair.

Quelqu'un peut-il proposer l'adoption en bloc de toutes les motions? M. Peter Goldring (Edmonton-Est, PCC): J'ai une question, que j'ai d'ailleurs soulevée plus tôt, au sujet du poste de vice-président.


I think it was the government House leader who brought it to the attention of all parties at that meeting, because it had been raised earlier by the opposition.

C'est le leader du gouvernement à la Chambre, je crois, qui a soumis la question à l'attention de tous les partis à cette réunion, puisqu'elle avait été soulevée plus tôt par l'opposition.


We now have a point of order that had been raised earlier.

L’ordre du jour appelle une motion de procédure soulevée plus tôt.


Honourable senators, what I had been putting to Senator Prud'homme was the essential substance of what I had raised earlier.

Honorables sénateurs, ce que j'ai demandé au sénateur Prud'homme rejoint l'essentiel de ce que j'ai dit tout à l'heure.


The first is that many Members have raised a fundamental issue, which I had already touched on in my earlier speech.

Premièrement, de nombreux États membres ont soulevé une question fondamentale, que j’avais déjà abordée dans mon intervention précédente.


We had prepared our comments around the four issues that you had raised earlier this morning.

Nous avions préparé nos commentaires en fonction des quatre questions que vous aviez soulevées un peu plus tôt ce matin.




Anderen hebben gezocht naar : meant to raise     raise earlier     fact     which were raised     earlier     which i had raised earlier     parties at     had been raised     been raised earlier     now have     what i had raised earlier     first     members have raised     you had raised earlier     had raised earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had raised earlier' ->

Date index: 2022-01-11
w