Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had saved $400 » (Anglais → Français) :

I believe middle-class Canadians are in the best position, as we have had more than 160 different tax cuts and the GST went from 7% to 6% to 5%, saving the average family of four approximately $3,400.

Je crois que les Canadiens de la classe moyenne sont dans la meilleure des situations, puisque nous avons accordé plus de 160 allégements fiscaux différents, en plus de réduire la TPS pour la faire passer de 7 % à 6 % puis à 5 %, ce qui a permis à la famille moyenne, de quatre personnes, d'économiser en moyenne 3 400 $.


The minister had a choice between spending $25 million to rename a museum or spending less than $400,000 to save an organization that helps hundreds of thousands of artists.

Le ministre avait le choix entre dépenser 25 millions de dollars pour renommer un musée et dépenser moins de 400 000 $ pour un organisme qui aide des centaines de milliers d'artistes.


In fact, 260,000 initial jobs were saved through job sharing. If the member and his party had their way, there would be a loss of 400,000 jobs.

Si les choses se passaient comme le souhaitent le député et son parti, nous aurions perdu 400 000 emplois.


In 1994, the Auditor General found a huge amount, $8 billion, in unrecovered taxes at Revenue Canada; in 1995, he revealed that $720 million had been wasted on the construction of the bridge to Prince Edward Island; in 1996, he reported that harmonization of the GST in the Atlantic provinces had cost $1 billion; in 1997, he demonstrated that Ottawa could have obtained $1 billion more for the sale of its air navigation system; in 1998, he exposed negligence in the management of social insurance numbers; in 1999, he denounced the ridiculously high surplus in the employment insurance fund; in 2000, he confirmed that hundreds of millions of dollars had disappeared in uncontrolled grants at HRDC; in 2001, we learned th ...[+++]

En 1994, le vérificateur général relevait un trou de huit milliards en impôts non récupérés par Revenu Canada; en 1995, il dévoilait un gaspillage de 720 millions dans la construction d'un pont vers l'Ile-du-Prince-Édouard; en 1996, il rapportait que l'harmonisation de la TPS avec les provinces atlantiques avait coûté un milliard; en 1997, il démontrait qu'Ottawa aurait pu obtenir un milliard de plus pour la vente au privé de son système de navigation aérienne; en 1998, il mettait au jour la négligence dans la gestion des numéros d'assurance sociale; en 1999, il dénonçait les surplus abusifs de la caisse de l'assurance-em ...[+++]


First of all, the funds estimated at EUR 800 million which were originally earmarked for Agenda 2000 in the Berlin guidelines were cut to 400 million at the last minute because of an appropriation to the URBAN programme, admittedly at the insistence and in the interests of this Parliament, which had fought to save the URBAN initiative.

Tout d’abord, le montant appréciable de 800 millions d’euros initialement prévu dans les décisions de Berlin sur l’Agenda 2000 a été réduit à 400 millions d’euros en dernière minute au profit du programme URBAN, sous la pression - comme il est admis - et dans l’intérêt de ce Parlement, qui s’est battu pour maintenir l’initiative URBAN.


If we look at communications, between 325 and 400 million dollars could have been saved on total procurement over a period of three years. Almost every time the Department of National Defence orders or draws up an estimate for the purchase of materiel or equipment or labour, there is always a cost overrun (1140) Two days ago, we were talking about the CSE in the House, and I gave examples of estimates where the cost overrun had been as much as 120 per cent on equipment purchased by the Department of National Defence.

Lorsque l'on mentionne qu'au niveau des communications tous les processus d'acquisition auraient pu éviter des dépenses d'environ 325 à 400 millions de dollars sur une période de trois ans, on se rend compte qu'à peu près à toutes les fois que le ministère de la Défense nationale fait une commande ou fait une estimation pour l'acquisition de matériel ou d'équipement ou de travaux, ces estimations sont toujours dépassées (1140) Il y a deux jours, on parlait du CST dans cette Chambre, et j'ai fourni des exemples d'évaluations qui avaient été parfois dépassées de 120 p. 100 pour du matériel acquis par le ministère de la Défense.




D'autres ont cherché : have     spending less than     to save     less than $400     jobs were saved     ottawa had saved $400     fought to save     for agenda     dollars could have     have been saved     had saved $400     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had saved $400' ->

Date index: 2023-07-19
w