Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had some debate and discussion earlier today » (Anglais → Français) :

We had some discussion earlier today on whether or not a multiple-dwelling warrant could be issued based on Bill C-16 as well as based on what I have just quoted from the Supreme Court of Canada decision.

Nous nous demandions plus tôt aujourd'hui si, en conformité avec le projet de loi C-16 et avec cette phrase que je viens de vous citer de l'arrêt de la Cour suprême, il serait possible de délivrer un mandat pour plusieurs adresses.


We had some debate and discussion earlier today in which the Leader of the Opposition indicated that we should not be a recycling bin for the House of Commons, and I told him that I agreed entirely with his comment.

Au cours d'un débat qui a eu lieu plus tôt aujourd'hui, le chef de l'opposition a dit que le Sénat ne devait pas jouer le rôle de bac de recyclage pour la Chambre des communes.


Today's stock-taking follows the Communications adopted in April and July, in which the Commission noted that full visa waiver reciprocity with Canada and the United States had not been achieved for citizens of some EU Member States and announced that it would report back on further progress made in the discussions ...[+++]

L'état des lieux dressé aujourd'hui fait suite aux communications adoptées en avril et juillet dans lesquelles la Commission relevait que la réciprocité totale en matière de visas avec le Canada et les États-Unis n'avait pas été obtenue pour les ressortissants de certains États membres de l'UE et elle annonçait qu'elle ferait rapport, avant la fin de l'année, sur les progrès supplémentaires qui auraient été réalisés au cours des discussions.


Madam Speaker, I did not catch the member's entire speech, but we had a discussion earlier today with regard to the tax credit for volunteer firefighters.

Cela dénote un manque de respect envers les contribuables, envers les citoyens. Madame la Présidente, je n’ai pas entendu l’intervention du député au complet, mais nous avons discuté plus tôt aujourd’hui du crédit d’impôt pour les pompiers volontaires.


We had a discussion earlier today with questions about the cancellation of the court challenges program by the government, thereby undermining the ability of Canadians, usually the most disadvantaged Canadians, to access their basic rights under the Charter of Rights.

Nous avons eu une discussion, plus tôt aujourd’hui, à propos de l’annulation par le gouvernement du Programme de contestation judiciaire qui réduit la capacité des Canadiens, surtout les plus défavorisés, de faire respecter les droits fondamentaux que leur reconnaît la Charte.


On the substantive issue of transparency, we had a discussion earlier today, not least in light of what our Prime Minister, on behalf of the Presidency, stated earlier this month in reply to a question asked in Parliament on the eve of the British Presidency.

En ce qui concerne la question importante de la transparence, nous avons eu une discussion plus tôt aujourd’hui, surtout à la lumière de ce que notre Premier ministre a déclaré précédemment ce mois-ci au nom de la présidence, en réponse à une question posée par le Parlement la veille de la présidence britannique.


On the substantive issue of transparency, we had a discussion earlier today, not least in light of what our Prime Minister, on behalf of the Presidency, stated earlier this month in reply to a question asked in Parliament on the eve of the British Presidency.

En ce qui concerne la question importante de la transparence, nous avons eu une discussion plus tôt aujourd’hui, surtout à la lumière de ce que notre Premier ministre a déclaré précédemment ce mois-ci au nom de la présidence, en réponse à une question posée par le Parlement la veille de la présidence britannique.


Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Madam Speaker, I had the opportunity to speak earlier today when we were not discussing the amendment now before us, and I had a few more things to say.

M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Madame la Présidente, j'ai eu la chance d'intervenir plus tôt aujourd'hui, alors que nous ne discutions pas de l'amendement qui est maintenant devant nous et il me restait des choses à dire.


The European Parliament also will be present and earlier today had a lengthy discussion on the summit meeting which you will attend.

Le Parlement européen, qui sera aussi présent, a longuement débattu ce matin sur le sommet auquel vous assisterez.


The European Parliament also will be present and earlier today had a lengthy discussion on the summit meeting which you will attend.

Le Parlement européen, qui sera aussi présent, a longuement débattu ce matin sur le sommet auquel vous assisterez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had some debate and discussion earlier today' ->

Date index: 2021-07-21
w