Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had some doubts » (Anglais → Français) :

We had some doubts, in the Dykstra case and in the Raitt case, as to whether the MPs, as a committee, had really looked into the possibility of a lobbyist also being a volunteer.

Là où on a eu des doutes, autant dans le dossier Dykstra que dans le dossier Raitt, c'était de savoir si les députés, à titre de comité, s'étaient vraiment penchés sur la possibilité qu'un lobbyiste soit également un bénévole.


I had some doubts in the first few days of the Presidency, when Mr Schwarzenberg said that Israel was exercising its right of self-defence and aligned himself with one party in a period when the European Union was needed as a mediator.

J’ai eu quelques doutes pendant les premiers jours de la présidence, lorsque M. Schwarzenberg a déclaré qu’Israël exerçait son droit de légitime défense et qu’il s’est aligné sur l’une des parties de ce conflit à un moment où l’Union européenne aurait dû jouer le rôle de médiateur.


My colleague from Yukon and I had some doubts about that, but rather than impose further responsibility on the provincial governments to respond to this, we left it alone at that point, expecting at some point in the future we would revisit it and perhaps at that time have more information as to whether this would impose an onerous duty on the provinces.

Mon collègue de Yukon et moi-même éprouvions des doutes à ce sujet, mais plutôt que d'imposer aux gouvernements provinciaux des responsabilités supplémentaires, nous n'y avons pas touché à ce moment-là pensant que la question serait réexaminée à l'avenir et que, peut-être, nous disposerions alors de plus de renseignements pour déterminer si cela imposerait une lourde responsabilité aux provinces.


We have some doubts within the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, because we do not see any coherence between the text as it has been presented to us by the Commission and a strategic partnership that you want to establish in July, without Parliament having had the opportunity to give an explicit opinion on the ‘employment’ guidelines.

Nous avons des doutes au sein du groupe socialiste et démocrate, parce que, entre le texte tel qu'il nous a été proposé par la Commission et un partenariat stratégique que vous voulez adopter au mois de juillet, sans que le Parlement ait pu se prononcer sur les lignes directrices «emploi» de manière explicite, on ne voit pas de cohérence.


There is no doubt that the European strategy for the outermost regions has had some positive effects to date.

Il ne fait aucun doute que la stratégie européenne pour les régions ultrapériphériques a déjà eu certains effets positifs.


I do not know whether he had some personal doubts about the point of the project or whether he was unable to resist the heavy pressure from vehicle manufacturers in his own federal state.

J'ignore s'il ressentait des doutes personnels au sujet de l'utilité du projet ou s'il n'a pu résister aux fortes pressions des fabricants de véhicules dans son propre État fédéral.


In the UK, the Commission initially had some doubts due to the fact that Scottish and Newcastle, Britain's largest brewer, is currently the distributor of Beck's beer for the UK.

La Commission avait à l'origine émis des doutes concernant le marché britannique, au motif que Scottish Newcastle, le plus grand brasseur britannique, est aussi actuellement le distributeur de la bière Beck au Royaume-Uni.


Honestly, at the beginning I myself had some doubt as to the importance of writing the overall policy statement for development cooperation because in my view it was not really that new.

Au début, pour être honnête, je doutais moi-même quelque peu de l'importance de rédiger une déclaration de politique générale en matière d'aide au développement car, à mon sens, ce n'était pas si neuf que cela.


Some kind of compromise had to be reached at that point with the people who were inclined to favour the death penalty but still had some doubts, and the members who took part in the negotiations at the time were able to tell them: ``Look, the basic decision to make here is not to choose between 25, 10 or 15 years, but to determine if we want to abolish the death penalty''.

Il y avait un compris à faire à ce moment, avec les gens qui étaient plutôt partisans de la peine de mort, mais qui avaient quand même une marge de manoeuvre dans leur conscience ou dans l'élaboration de leur pensée. Les députés de l'époque qui ont participé aux négociations ont pu leur dire: «Écoutez, le choix fondamental n'est pas de choisir entre 25 ans, 10 ans 15 ans ou autre chose, c'est de décider si on abolit la peine de mort».


I have always had some doubts about the Deputy Prime Minister being the minister of four other departments, as well as the Minister of National Finance.

J'ai toujours émis certaines réserves en voyant que le vice-premier ministre était responsable de quatre autres ministères, en plus du ministère de la Défense nationale.




D'autres ont cherché : had some doubts     i had some doubts     have     have some     have some doubts     doubt     has had some     had some     some personal doubts     commission initially had some doubts     not really     myself had some     had some doubt     but still had some doubts     have always had some doubts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had some doubts' ->

Date index: 2025-01-25
w