Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had to make some very unsatisfactory concessions " (Engels → Frans) :

In 2011 the city of Portage la Prairie, the diversion, and many of the communities around Portage la Prairie were affected very severely by flooding, some of it natural and some of it because the province of Manitoba had to make some very difficult decisions because water was flowing in from Saskatchewan and flows in from our neighbours to the south.

Nous représentons tous les deux des circonscriptions du Manitoba qui sont touchées par des inondations. En 2011, la ville de Portage la Prairie, le canal et bon nombre des collectivités environnantes ont été sévèrement ébranlés par les inondations, certaines de cause naturelle et d’autres dues aux décisions difficiles que le gouvernement du Manitoba a été forcé de prendre, car l’eau arrivait de la Saskatchewan et de nos voisins du ...[+++]


I am sure the hon. member will recognize that every government in the country, in the years between 1990 and 1995, had to make some very tough decisions about how to deal with the deficit.

Je suis persuadé que la députée reconnaîtra que tous les gouvernements du pays ont dû, entre 1990 et 1995, prendre des décisions très difficiles pour composer avec le déficit.


The Department of Fisheries and Oceans own scientists have been saying that they have been providing information to the minister that populations have been in decline over the last few years and this is why the management aspect of that fishery has had to make some very difficult decisions this year.

Les scientifiques du ministère des Pêches et des Océans affirment avoir signalé à la ministre que les populations connaissent un déclin depuis quelques années et que c'est pour cela que les responsables de la gestion des pêches ont dû prendre des décisions difficiles cette année.


However, we perhaps also need to say that we have carried out a new exercise and we have inaugurated a new procedure, and I think – as the rapporteur said just now – that everyone has had to make concessions, everyone has had to make some compromises.

Mais il faut peut-être dire aussi que nous avons effectué un nouvel exercice, nous avons inauguré une nouvelle procédure, et je pense - comme Mme la rapporteure l’a rappelé tout à l’heure - que chacun a dû mettre un peu d’eau dans son vin, chacun a dû faire un certain nombre de compromis.


Of course we had to make some very unsatisfactory concessions, and the end result and the real reductions were limited in a way that we are not at all happy with, but we will have to live with this framework for a very long time.

Nous avons bien sûr dû faire certaines concessions très déplaisantes, et le résultat final comme les réductions réelles ont été limités d'une manière qui ne nous satisfait pas du tout, mais nous devrons vivre avec ce cadre pendant très longtemps.


Of course we had to make some very unsatisfactory concessions, and the end result and the real reductions were limited in a way that we are not at all happy with, but we will have to live with this framework for a very long time.

Nous avons bien sûr dû faire certaines concessions très déplaisantes, et le résultat final comme les réductions réelles ont été limités d'une manière qui ne nous satisfait pas du tout, mais nous devrons vivre avec ce cadre pendant très longtemps.


When our government came into power, we had to make some very difficult choices.

Lorsque notre gouvernement a été élu, nous avons dû faire des choix très difficiles.


Mr Swoboda, I asked that very question when we were preparing for the vote, and was told that we had to make some allowances, as the situation in Ethiopia was changing practically by the hour.

- Monsieur Swoboda, j’ai posé exactement la même question lorsque nous nous préparions au vote, on m’a répondu que nous devions faire preuve d’une certaine indulgence dans la mesure où la situation change virtuellement d’heure en heure en Éthiopie.


I have had to make concessions, I have moved a long way from my initial position and I would very strongly thank everyone in the committee and in the House who have also made concessions.

J’ai dû faire des concessions, je me suis énormément écartée de ma position initiale et je souhaite présenter mes plus chaleureux remerciements à tous ceux qui, en commission et dans cette Assemblée, ont également fait des concessions.


As the House is aware, given the fiscal realities that all Canadians face, the federal government has had to make some very difficult choices.

Comme les députés le savent, la situation financière difficile que tous les Canadiens traversent a obligé le gouvernement fédéral à faire des choix très douloureux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had to make some very unsatisfactory concessions' ->

Date index: 2023-08-21
w