Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "had to say and perhaps i should remind people watching " (Engels → Frans) :

As far as I am concerned, this should happen as soon as possible, and I will be very pleased to participate in the process (1235) [English] Hon. Peter Adams (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, I listened very carefully to what my colleague had to say and perhaps I should remind people watching this on television or perhaps some of the people in the gallery what the topic is.

En ce qui me concerne, je peux vous dire que cela arrivera le plus rapidement possible. C'est avec grand plaisir que j'y participerai (1235) [Traduction] L'hon. Peter Adams (secrétaire parlementaire de la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté très attentivement les propos de mon collègue et je devrais peut-être rappeler aux téléspectateurs et aux membres du public qui se trouvent dans la tribune ce dont nous sommes en train de débattre.


I should remind him that what we have been saying for the past 30 and perhaps even 300 years is that we are one of the two founding peoples of this country and that we want to be recognized as such. That is what we call freedom.

Je lui rappelle que ce que nous prônons depuis 30 ans, depuis 300 ans peut-être, c'est que nous sommes un des peuples fondateurs de ce pays et que nous voulons être reconnus comme tel. C'est ce que nous appelons la liberté.


It would seem that perhaps the Canadian people should have had their say first before presenting this bill to parliament for debate and before the final signing was done.

Peut-être les Canadiens auraient-ils dû avoir leur mot à dire d'abord, avant que le projet de loi ne soit présenté au Parlement pour y être débattu et avant que la version définitive ne soit signée.


However, from the point of view of difficulty of driving downtown, as you had indicated, perhaps we should be thinking like Singapore and London and some of the other big cities, where people are saying it's impossible to drive downtown.

Vous avez parlé de la difficulté de conduire au centre-ville. Nous devrions peut-être suivre l'exemple de Singapour, de Londres et d'autres grandes villes où les gens disent qu'il est impossible de conduire au centre-ville.


Perhaps we should remind the people who are watching why we are debating this bill today.

Peut-être peut-on rappeler aux gens qui nous regardent pourquoi on débat aujourd'hui de ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had to say and perhaps i should remind people watching' ->

Date index: 2024-08-11
w