Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had very grave » (Anglais → Français) :

When the minister of agriculture was in the province of Saskatchewan at Prince Albert last July, he refused to meet in any meaningful way with the farmers of Saskatchewan who had very grave concerns about the AIDA program.

Lorsque le ministre de l'Agriculture était à Prince Albert, en Saskatchewan, en juillet, il a refusé d'avoir des rencontres utiles avec les agriculteurs de cette province qui avaient de graves préoccupations au sujet du programme ACRA.


H. whereas recent clashes threaten to unravel a fledgling peace process and could bring the country back to the dark days of late 2013 and 2014 when thousands were killed and tens of thousands had to flee their homes; whereas crime remains a major threat; whereas the situation of women in the CAR is very grave, and whereas rape is often used as a weapon of war by all the parties involved;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


H. whereas recent clashes threaten to unravel a fledgling peace process and could bring the country back to the dark days of late 2013 and 2014 when thousands were killed and tens of thousands had to flee their homes; whereas crime remains a major threat; whereas the situation of women in the CAR is very grave, and whereas rape is often used as a weapon of war by all the parties involved;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


They had this sort of cradle-to-grave approach, so they had very early childhood intervention programs.

On emploie une sorte d'approche qui va du berceau au tombeau; il y a donc des programmes d'intervention auprès d'enfants en très bas âge, des programmes d'éducation préscolaire et des programmes Bon départ.


As I said, it would have to be clearly a very grave situation such that it was considered that the judge had misconducted himself or herself to such a degree—for example, had been convicted of a serious criminal offence—or had had a stroke or something like that, which rendered the judge medically incapable of continuing in office.

Comme je l'ai dit, il faudrait que ce soit une situation de toute évidence très grave, où le juge s'est mal conduit — s'il est reconnu coupable d'une infraction criminelle grave, par exemple — ou a subi un accident vasculaire cérébral ou un malaise qui le rend médicalement incapable d'exécuter son mandat.


– (NL) Madam President, Commissioner, last year, we visited Campania and Naples, together with the Committee on Petitions, in order to witness the waste crisis situation for ourselves, a situation which many petitioners had described as very grave.

– (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, l’année dernière, nous nous sommes rendus en Campanie et à Naples, en compagnie de la commission des pétitions, afin de nous rendre compte par nous-mêmes de l’ampleur de la crise, une crise que de nombreux pétitionnaires nous avaient décrite comme très grave.


We know that the Soviet leadership concealed the effects of the damage to the nuclear reactor for a very long time, and this had grave consequences for the inhabitants of nearby countries.

Nous savons que le régime soviétique a dissimulé pendant très longtemps les effets des dégâts occasionnés au réacteur nucléaire, et les conséquences de cela ont été graves pour les habitants des pays avoisinants.


This assassination has already had very grave consequences, including the suspension of the Arab League Summit.

Cet assassinat a déjà eu de très graves conséquences, notamment la suspension du sommet de la Ligue arabe.


I read the list of the organizations that made submissions to the transport committee and said they had very grave concerns with this bill.

J'ai lu la liste des organismes qui ont fait des présentations au Comité des transports et dit que le projet de loi leur inspirait de nombreuses craintes.


But it is already clear that the ITC determinations will help to defuse substantially what had become a very grave trade dispute".

Toutefois, il est désormais clair que les décisions de l'ITC nous seront précieuses pour ramener à un ton plus modéré ce qui avait pris des allures de différend commercial très sérieux".




D'autres ont cherché : saskatchewan who had very grave     car is very     very grave     they had very     said     clearly a very     described as very     know     for a very     had grave     has already had very grave     said they had very grave     already clear     become a very     had very grave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had very grave' ->

Date index: 2023-05-19
w