Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had very harsh remarks " (Engels → Frans) :

Even Canada's environment ambassador, John Fraser, quite rightly had very harsh words for this government and its greenhouse gas policies; he accused it of lacking conviction and leadership.

Même l'ambassadeur canadien en matière d'environnement, M. John Fraser, a été très dur, et avec raison, à l'endroit de ce gouvernement et de ses politiques en matière d'effets de serre, qu'il a lui-même qualifié de manque de conviction et de leadership.


In fact, it had very harsh remarks to make about the conduct of the judge in dealing with this particular murder case.

En fait, celle-ci a formulé quelques commentaires très mordants au sujet de la conduite que le juge a eue dans une affaire de meurtre particulière.


We had a very harsh dictatorship from 1967 to 1974 and, at that time, any condemnation from the Council of Europe or an international organisation gave hope to the citizens fighting in Greece.

Nous avons connu une dictature très dure de 1967 à 1974. À l’époque, toute condamnation du Conseil de l’Europe ou d’une organisation internationale donnait de l’espoir aux citoyens qui luttaient en Grèce.


– (FR) Mr President, I can only concur with what has been said, especially with the remarks made by Mrs De Keyser, who gave a very harsh and very raw description of the violence being perpetrated against women.

– Monsieur le Président, je ne peux évidemment que me rallier aux propos qui ont été tenus, et peut-être en particulier à ceux de Mme De Keyser, qui a eu des mots très durs, très crus pour définir les violences qui sont faites aux femmes. Il est vrai que tous les témoignages concordent.


The Naylor report released this week had very harsh words for the government in the way that the SARS crisis was handled, saying it was marked by a lack of leadership and a lack of collaboration between levels of government.

Le rapport Naylor, diffusé cette semaine, est très sévère à l'endroit du gouvernement, le critiquant pour la façon dont il a géré la crise du SRAS et dénonçant le manque de leadership et de collaboration entre les ordres de gouvernement.


In the hectic days when the BSE problem was at its height, we had to take very quick and very harsh decisions on many things, and science has advanced in the meantime.

Durant la période mouvementée où la crise de l’ESB était à son comble, nous avions dû prendre des décisions très rapides et très strictes sur de nombreux points et la science a entre-temps progressé.


One of you, with their usual frankness, had very harsh words to say about the Commission, which is at the heart of the Community model and method, and which intends to remain at the heart with the threefold role of proposing, monitoring and implementing which was conferred on it by the Treaties. With the reunification of the European continent, as the disparities increase and the centrifugal forces become more numerous, that role of t ...[+++]

L'un d'entre vous, avec sa franchise habituelle, a eu un mot très dur à propos de la Commission, qui est au cœur du modèle et de la méthode communautaire, et qui entend rester au cœur avec ce triple rôle de proposition, de surveillance et d'exécution qui lui a été attribué par les traités et qui, au cœur du modèle communautaire, avec la réunification du continent européen, alors que les disparités vont s'accroître et que les forces centrifuges vont être plus nombreuses, , va être encore plus nécessaire qu'il ne l'a été depuis 50 ans.


Indeed, this Agency has had very positive feedback right from the outset. This positive assessment was confirmed recently by a very complimentary remark by the Court of Auditors about the prompt and effective way in which the Agency has carried out its work to date.

Cette évaluation positive a d'ailleurs été récemment confirmée par une remarque très élogieuse de la Cour des comptes quant à la diligence et à l'efficacité du travail de l'Agence.


Generals Vernon and MacKenzie had very harsh words for the Chief of Staff. The fact is that, in spite of the efforts made by the Prime Minister and his defence minister to plug the holes, the ship is taking on water everywhere.

Les généraux Vernon et MacKenzie ont eu des propos très durs à l'endroit du chef d'état-major, et malgré les efforts du premier ministre et de son ministre de la Défense pour colmater les brèches, on doit constater que le vaisseau fuit de toutes parts.


Let me remind you of what Jean Charest was saying in the early days of his campaign, when he was making very harsh remarks about the Prime Minister of Canada, the hon. member for Saint-Maurice; those were the words of a man who does not want to come to an agreement.

Rappelons ce que M. Charest disait au début de sa campagne, alors qu'il tenait des propos très durs à l'endroit du premier ministre du Canada, le député de Saint-Maurice; cela démontrait une non-volonté de s'entendre.




Anderen hebben gezocht naar : rightly had very     had very harsh     had very harsh remarks     that     had a very     very harsh     concur with what     gave a very     remarks     way     week had very     take very     more numerous     had very     intends to remain     has had very     very complimentary remark     fact     mackenzie had very     you of what     making very     making very harsh     very harsh remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had very harsh remarks' ->

Date index: 2024-09-29
w