Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Center flag
Centre flag
HD
HDX
Half stage
Half way house
Half way line
Half-duplex
Half-way
Half-way house
Half-way house
Half-way line
Half-way line
Half-way line flag
Half-way up loading
Halfway house
Mid-race
Middle of distance
Protected accommodation
Semiduplex
TWA
Two-way alternate

Vertaling van "half-way " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








half way line (1) | half-way line (2)

ligne des cinquante mètres (1) | ligne de milieu (1) | ligne du milieu (2)


half stage [ mid-race | half-way | middle of distance ]

mi-course [ milieu du parcours ]




centre flag [ center flag | half-way line flag ]

drapeau de centre [ drapeau de la ligne médiane ]


protected accommodation (1) | half-way house (2)

logement protégé


half-duplex | HDX | HD | semiduplex | two-way alternate | TWA

bidirectionnel à l'alternat | à l'alternat | semi-duplex | bidirectionnel non simultané
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, 2005 will constitute the half-way stage in implementing the Lisbon strategy.

L'année 2005 marquera donc une étape intermédiaire dans la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne.


All in all, this assessment and the lessons which can be drawn from the implementation of the European Research Area project provide an opportunity, at the half-way point before the activities are reconsidered in their entirety, to reinvigorate the initiative. This calls for a renewal of the spirit in which it was launched and the basic principles underlying it.

Au total, ce bilan et les enseignements qu'il est permis de tirer de la mise en oeuvre du projet d'Espace européen de la recherche invitent, à mi-chemin entre la poursuite pure et simple des actions engagées et leur complète remise en cause, à prendre les mesures nécessaires pour imprimer un nouvel élan à l'entreprise, en renouant avec l'esprit dans lequel elle a été conçue et ses principes fondamentaux.


Half way through the duration of the Programme, but not later than 30 June 2017, the mid-term evaluation report should be drawn up in order to assess the state-of-play of the implementation of thematic priorities of the Programme.

Le rapport d'évaluation à mi-parcours, établi à la moitié de la durée du programme mais au plus tard le 30 juin 2017, devrait permettre de faire le point de la mise en œuvre des priorités thématiques du programme.


3. Half way through the duration of the Programme, but not later than 30 June 2017, the Commission shall draw up and present to the European Parliament and to the Council a mid-term evaluation report on the achievement of the objectives of the Programme, the state-of-play regarding the implementation of the thematic priorities set out in Annex I, and the efficiency of the use of resources and the Union added value of the Programme, in view of a decision on the renewal, modification or suspension of its thematic priorities.

3. À la moitié de la durée du programme, mais au plus tard le 30 juin 2017, la Commission établit et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation à mi-parcours sur la réalisation des objectifs du programme, sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des priorités thématiques énumérées à l'annexe I ainsi que sur l'efficacité de l'utilisation des ressources et sur la valeur ajoutée du programme de l'Union, en vue d'une décision de reconduction, de modification ou de suspension de ses priorités thématiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have already heard from some colleagues that if the Council is not willing to meet us half way, then we will also discuss body scanners in quite a different light and perhaps also not be willing to meet the Council half way.

J’ai déjà entendu certains collègues dire que si le Conseil n’est pas disposé à faire des concessions, nous discuterons les scanners corporels sous un angle tout à fait différent et peut-être ne serons-nous pas disposés à faire des concessions au Conseil.


At the end of this month, we are half-way through this period, but not half-way in terms of realising these goals, unfortunately, not by a long shot.

À la fin de ce mois, nous serons à mi-chemin de cette période, mais malheureusement pas à mi-chemin sur le plan des objectifs à réaliser, loin de là.


It is anticipated that the programme will be subjected to dual evaluation: evaluation based on the indicators and results contained in the annual work programmes, and evaluation carried out by external independent experts half-way through the programme, i.e. in the third and final years of the programme, and after its completion.

Il est envisagé que le programme soit soumis à une double évaluation: une évaluation basée sur les indicateurs et résultats contenus dans les programmes de travail annuels, et une évaluation réalisée par des experts externes et indépendants à mi-parcours du programme, soit les troisième et dernière années du programme, puis après son achèvement.


There cannot be – and indeed there are none – half-way houses in the fight against terrorism, because there are no half-way houses between life and death, between legality and lawlessness, between respect for the law and complicity with terrorism.

Il ne peut pas y avoir - et il n’y a pas - de zones intermédiaires quand on lutte contre le terrorisme, parce qu’il n’y a pas de zone intermédiaire entre la vie et la mort, entre la légalité et l’illégalité, entre le respect de la loi ou la complicité avec le terrorisme.


The fact is, of course, that we are already more than half way through the preparatory period for these negotiations on EPAs, so these delays are rather difficult for the ACP to deal with; they are delays that affect thousands of livelihoods in the ACP and so there is deep concern.

Le fait est, bien sûr, que la période préparatoire aux négociations sur ces APE est déjà bien avancée et que ces retards posent pas mal de problèmes aux pays ACP : il s'agit en effet de retards qui touchent des milliers d'existences au sein de ces pays et la préoccupation est donc grande.


Now that the Swedish Presidency has passed its half-way mark, will the Council outline the ways in which it has promoted the interests of fishermen and the fishing industry, on-shore and off-shore, during its present term of office?

Maintenant que la présidence suédoise a accompli la moitié de son mandat, le Conseil voudrait-il décrire de quelle façon elle a défendu les intérêts des pêcheurs et de l'industrie de la pêche, sur terre et en mer, au cours de l'exercice de ses fonctions ?




Anderen hebben gezocht naar : center flag     centre flag     half stage     half way house     half way line     half-duplex     half-way     half-way house     half-way line     half-way line flag     half-way up loading     halfway house     mid-race     middle of distance     protected accommodation     semiduplex     two-way alternate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half-way' ->

Date index: 2022-03-08
w