Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «happen very quickly » (Anglais → Français) :

Things can happen very quickly and lead to serious injuries, as we saw just recently, in the France-Italy football match where it was immediately apparent that Franck Ribéry’s leg had been broken.

Les choses peuvent arriver très vite et entraîner de très graves blessures, comme nous venons de le constater, lors du match de football France-Italie où il est apparu immédiatement que Franck Ribéry s'était cassé la jambe.


Climate change is happening very quickly, so that reorientation will be inevitable.

Le changement climatique est très rapide, une réorientation sera dès lors inévitable.


That is the way it should be. By the passage of the bill, which I hope will happen very quickly, we can right a wrong done to many people in the country and we can all smile a little bit knowing we have done a good job in 2004 to correct this injustice (1310) Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, it is a pleasure to speak to this bill.

En adoptant ce projet de loi, rapidement je l'espère, nous pouvons réparer un tort fait à de nombreuses personnes au pays et nous pouvons tous afficher un petit sourire en sachant que nous avons fait du bon travail en 2004 pour corriger cette injustice (1310) L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur ce projet de loi.


Ladies and gentlemen, I would like to have spoken to you a few days ago, but that was not possible because my appointment as France’s Minister of Foreign Affairs happened very quickly.

Mesdames et Messieurs les députés, j’aurais voulu en effet m’adresser à vous il y a quelques jours, mais ça n’a pas été possible parce que cette nomination comme ministre des affaires étrangères de la France est intervenue très rapidement.


As regards the acquisition of land, I expect something to happen very quickly in the relevant negotiations with Poland.

Quant à la question de l'acquisition de terrains, je compte que les négociations à ce sujet avec la Pologne avancent rapidement.


This can happen very quickly.

Cela peut se faire très rapidement.


This will happen very quickly over the next few years and likely prior to America's scheduled deployment of National Missile Defence in 2007.

Tout cela se produira très rapidement au cours des prochaines années et probablement avant le déploiement prévu du système national de défense antimissile en 2007.


It happens at the end of the day, during the motions, the chair of the committee moves the motion written down for him, a vote is taken, and everything happens very quickly with no discussion and without even considering whether what is presented to the Senate conforms to the rules.

C'est à la fin de la journée, au chapitre des motions, le président du comité propose la motion inscrite à son nom, le vote est pris et tout se passe assez rapidement sans qu'il y ait de discussion et même sans voir à ce que ce qui est présenté au Sénat soit conforme au Règlement.


Sometimes it happens very quickly, sometimes it takes a few years, but the results are always the same for the rural communities.

Parfois, c'est très rapide, parfois cela prend quelques années, mais la conséquence est toujours la même pour les communautés rurales.


The creation of false websites is something that can happen very quickly.

La création de faux sites web peut se faire très rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happen very quickly' ->

Date index: 2023-04-13
w