Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs happened very " (Engels → Frans) :

In that same connection, I commend your attention to a big question that, although I am not sure that any part of it will come to us, will certainly go to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs and probably the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, and that is the boundary dispute in respect of the Beaufort Sea and the question of what happens to the Alaska-Yukon border as soon as it hits water, what direction it goes, who owns the very considera ...[+++]

Dans le même sujet, j'attire votre attention sur une question importante qui, bien que je ne sois pas sûr que l'on ait à traiter l'un de ses éléments, sera certainement présentée devant le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles et probablement devant le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères; il s'agit du litige de frontière concernant la mer de Beaufort et de la question de ce que devient la frontière entre l'Alaska et le Yukon lorsqu'elle arrive à l'eau, quelle direction prend-elle, q ...[+++]


Presenting the new report at the informal Ministerial meeting on demography and family policy in Budapest, EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, László Andor said: "Life expectancy is increasing while Europe's workforce is shrinking and, in some Member States, this is happening very fast.

Le commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, László Andor, présentant le nouveau rapport à l’occasion de la réunion ministérielle informelle sur la démographie et la politique familiale, à Budapest, a déclaré: «L’espérance de vie s’allonge alors que la main-d’œuvre européenne est de moins en moins nombreuse et que cette réduction est même très rapide dans certains États membres.


This is an exceptionally rare decision, since the Court overturned a lower court ruling and decided the case itself, which happens very rarely with the French Court of Cassation. This overturning of a ruling and judgment of a case by the Court of Cassation became part of our legal history for the first time during the Dreyfus affair.

C’est une décision extrêmement rare car c’est une cassation sans renvoi devant une autre juridiction. Et ça, c’est très rare de la part de la Cour de cassation française.


This is an exceptionally rare decision, since the Court overturned a lower court ruling and decided the case itself, which happens very rarely with the French Court of Cassation. This overturning of a ruling and judgment of a case by the Court of Cassation became part of our legal history for the first time during the Dreyfus affair.

C’est une décision extrêmement rare car c’est une cassation sans renvoi devant une autre juridiction. Et ça, c’est très rare de la part de la Cour de cassation française.


Ladies and gentlemen, I would like to have spoken to you a few days ago, but that was not possible because my appointment as France’s Minister of Foreign Affairs happened very quickly.

Mesdames et Messieurs les députés, j’aurais voulu en effet m’adresser à vous il y a quelques jours, mais ça n’a pas été possible parce que cette nomination comme ministre des affaires étrangères de la France est intervenue très rapidement.


Yet, the honourable senator must remember the Montfort Hospital affair, which happened very recently.

Pourtant, les honorables sénateurs se souviennent certainement de l'affaire de l'hôpital Montfort.


The Prime Minister and the Minister of Indian Affairs know that although I am very sincere and happy, perhaps, that this is happening, I also feel deeply conflicted, because there is still misunderstanding about the situation of the Métis Nation, our history and our contemporary situation.

Le premier ministre et le ministre des Affaires indiennes savent que, même si je suis sincèrement heureux, je me sens aussi déchiré parce que la situation de la nation métisse, notre passé et notre présent sont encore bien mal compris.


With the discussion in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and the vote, which was unanimous, on these two agreements – something which does not happen very often – and with today’s debate in plenary and the subsequent vote, one stage is being closed and another opened up, marked, I would say, by the forthcoming Guadalajara Summit.

Après la discussion au sein de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense et le vote unanime - chose peu courante - sur ces deux accords et avec le débat d’aujourd’hui en plénière et le vote qui s’ensuivra, un chapitre se referme et un autre s’ouvre, qui sera, à première vue, marqué par le prochain sommet de Guadalajara.


– (ES) Mr President, Commissioner, I would firstly like to thank the political groups in this House for their cooperation in the production of this report, which has been unanimously approved by the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and I would like to stress this cooperation since it does not happen very often.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord remercier les groupes politiques de ce Parlement pour leur collaboration dans le cadre de l’élaboration de ce rapport, approuvé à l’unanimité en commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.


Hon. Douglas Young (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the need to determine what happened and why it happened in Somalia and what occurred subsequent to the very unfortunate events in Somalia is obviously very important.

L'hon. Douglas Young (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, il va de soi qu'il est très important de savoir quels événements se sont produits, et pourquoi ces malheureux événements sont survenus, tant en Somalie que par la suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs happened very' ->

Date index: 2022-02-21
w