Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «happened in haiti would probably » (Anglais → Français) :

What happened in Haiti would probably not have happened if there had been a public education system and if children were looked after as they should have been.

Ce qui s’est passé en Haïti ne se serait sans doute pas produit s’il y avait eu un système d’enseignement public et si les enfants avaient été correctement pris en charge.


If that happened, then we would probably wish to look at our reserves, which are now held mainly in U.S. dollars, and ask ourselves whether we wouldn't want to hold some of this competing international currency, the euro.

Dans ce cas, il faudrait probablement que nous considérions nos réserves, qui sont actuellement surtout en dollars américains, et nous demander s'il convient d'avoir en réserve une certaine quantité de cette monnaie internationale concurrente, l'euro.


The only thing I can think of that would happen in Canada which would cause such an upheaval would be a Quebec separation, for example. It would cause such a disruption to our electoral system that it would probably result in some serious looking at some other systems.

La seule chose à laquelle je puisse penser qui, au Canada, entraînerait un tel bouleversement serait la séparation du Québec, par exemple, qui entraînerait de telles perturbations dans notre système électoral que nous serions probablement enclins à étudier sérieusement d'autres systèmes.


In the interim until that happens, because it will not happen overnight and will probably take years, I would suggest to the parliamentary secretary that he stand with us and with the farmers.

Dans l'intervalle, car cela ne se produira pas du jour au lendemain et prendra probablement des années, j'invite le secrétaire parlementaire à se ranger de notre côté et du côté des agriculteurs.


When the charges were finally dropped and he was asked by the media whether he would do it again, give chase and perform a citizen's arrest, had he known what would happen, Mr. Chen said, “No, I would probably wait for the police to come”.

Lorsque les accusations portées contre lui ont finalement été abandonnées et que les médias lui ont demandé s'il referait la même chose, c'est-à-dire poursuivre le voleur et l'arrêter, en sachant ce qui allait se passer, M. Chen a répondu: « Non, j'attendrais probablement l'arrivée de la police». Je pense que 99 p. 100 des commerçants répondraient la même chose.


As a result, we need to analyse, for example, what happened in Detroit to try to prevent mistakes, but we must not respond with a knee-jerk reaction after every attack because this would probably result in us adopting measures that, in some cases, would simply not make sense.

Dès lors, nous devons analyser, par exemple, ce qui s’est passé à Detroit pour tenter d’éviter les erreurs, mais nous devons nous abstenir de réagir par réflexe après chaque attaque, ce qui aurait probablement pour résultat de nous amener à adopter des mesures sans aucun sens, dans certains cas.


You realise that, if we proposed action under Article 7 to the Security Council, China, like it or not, would probably use its veto and so nothing would happen.

Vous imaginez bien que si nous proposions au Conseil de sécurité une action en vertu du chapitre VII, la Chine utiliserait sans doute son droit de veto et rien ne se passerait.


You realise that, if we proposed action under Article 7 to the Security Council, China, like it or not, would probably use its veto and so nothing would happen.

Vous imaginez bien que si nous proposions au Conseil de sécurité une action en vertu du chapitre VII, la Chine utiliserait sans doute son droit de veto et rien ne se passerait.


It should not be otherwise, since if this were not the case what would probably happen, given the current trends that we face every day, is that the roads would fill to bursting point with lorries.

Il ne pouvait pas en être autrement car, dans le cas contraire, les routes finiraient probablement, vu les tendances actuelles auxquelles nous sommes confrontés au quotidien, par se remplir de camions jusqu'à en éclater.


If the Community's directive governing safety standards in chemical works had applied in Switzerland then the Sandoz accident would probably not have happened or, at least, its consequences substantially mitigated.

Si la directive de la Communaute concernant les normes en matiere de securite dans les industries chimiques avait ete appliquee en Suisse, l'accident Sandoz ne se serait sans doute pas produit ou, du moins, ses consequences auraient ete beaucoup moins graves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happened in haiti would probably' ->

Date index: 2023-12-29
w