Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Description of what has happened
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Late invention
List Recently Opened Documents
MRU list
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
Most recently used list of files
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Recent contrivance
Recent fabrication
Recent invention
So It Won't Happen Again

Traduction de «happening in recent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
late invention | recent contrivance | recent fabrication | recent invention

fabrication récente | fabrication tardive


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


recent contrivance | recent fabrication

fabrication récente


description of what has happened

description de ce qui s'est passé


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


most recently used list of files | MRU list | List Recently Opened Documents

liste des derniers fichiers ouverts | liste des derniers fichiers utilisés


Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We saw what happened in recent weeks, not only in Vancouver with the students who were attacked, probably under orders from the Prime Minister, but also the events in New Brunswick. We saw what happened to the parents and the young students of the Saint-Sauveur school when they tried to keep their school open.

Pensons à ce qui s'est passé au cours des dernières semaines, non seulement à Vancouver où des étudiants se sont faits attaquer, probablement sous les directives du premier ministre, mais aussi au Nouveau-Brunswick, quand des parents et de jeunes étudiants de l'école Saint-Sauveur ont essayé de garder leurs écoles ouvertes.


As many of my fellow Members have also mentioned, our external policy is still in a rudimentary state, as can be seen from certain events that have happened in recent days.

Comme beaucoup de mes collègues l’ont également mentionné, notre politique extérieure en est encore à un stade rudimentaire, comme nous pouvons le constater en considérant certains événements qui ont eu lieu ces derniers jours.


We rely on the European Commission to achieve that and the European Parliament will be behind the Commission in strengthening Schengen, but if there are two lessons that we have learnt in respect of what happened in recent weeks they are these.

Nous comptons sur la Commission européenne pour ce faire, et le Parlement européen sera derrière la Commission pour renforcer Schengen, mais s’il y a deux leçons que nous avons apprises des événements de ces dernières semaines, ce sont bien celles-ci.


Yet, the honourable senator must remember the Montfort Hospital affair, which happened very recently.

Pourtant, les honorables sénateurs se souviennent certainement de l'affaire de l'hôpital Montfort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, Mr Piebalgs, ladies and gentlemen, what has happened in recent weeks with the Suez-Enel case and what is happening at the moment regarding E.on’s bid for Endesa, which has been blocked by the Spanish Government’s decree increasing the powers of the national energy council, confirms a regressionist tendency of the Member States with regard to the principles and rules on which the European Union is based.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Piebalgs, Mesdames et Messieurs, ce qui s’est passé ces dernières semaines dans le cadre de l’affaire Suez-Enel et ce qui se produit actuellement avec l’offre d’achat d’E.ON sur Endesa, qui a été bloquée par le décret du gouvernement espagnol augmentant les pouvoirs du conseil national de l’énergie, confirme une tendance régressive des États membres par rapport aux principes et règles sur lesquels repose l’Union européenne.


I will give an example of something that happened quite recently in my riding of Verchères—Les Patriotes.

Je vais vous donner un exemple de ce qui s'est passé tout récemment dans ma circonscription de Verchères—Les Patriotes.


With regard to accession, considering everything that has happened in recent weeks between the President of a Member State and the candidate countries and considering the recent statements of the Chairman of the Convention regarding the danger that the Convention might not conclude its work within the timeframes laid down, our optimism is clouded by a misgiving which we hope is unfounded. Will we succeed in ensuring that the dates set for enlargement are observed?

Concernant l'adhésion, avec tout ce qui s'est passé ces dernières semaines entre le président d'un État membre et les pays candidats et avec les récentes déclarations du président de la Convention quant au risque que celle-ci ne puisse terminer ses travaux dans les délais impartis, un doute - que nous espérons non fondé - plane sur nos visions optimistes : réussirons-nous à faire respecter les dates programmées pour l'adhésion ?


But it is not on for the Austrians to say that they want special rights, for, my good friend from the Austrian Socialist group, what has happened over recent years? You kept on wanting cross-subsidies.

On ne peut admettre que les Autrichiens réclament l'application d'un droit particulier. Parce que, cher collègue du groupe socialiste autrichien, rappelez-vous ce qui s'est passé ces dernières années : vous avez toujours voulu les subventions croisées.


As has been happening over recent years, it could be done through cooperation, administration and improvements in the system.

Comme cela s'est produit au cours des dernières années, cela pourrait se faire au niveau de la collaboration, de l'administration et de l'amélioration du système.


Concluding Mr Fischler again emphasised that a scientific rather than a political approach represented the best way forward and any attempt to politicise the export ban as has been happening in recent times does not serve in any way either to allay consumer's fears or to expedite the easing of the ban.

En conclusion Monsieur Fischler a de nouveau souligné qu'il était préférable d'avoir une approche scientifique plutôt que politique. Toute tentative de politisation de l'interdiction d'exportation, comme cela s'est déjà produit dans la période récente, n'aide en aucune façon ni à calmer les craintes des consommateurs, ni à accélérer la levée de l'embargo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happening in recent' ->

Date index: 2024-07-27
w