Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Charitable estate planning
Deferred giving
Description of what has happened
Facts of the case
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving way
Giving-way
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
How it happened
Making it Happen - Management Change Workshop
Planned giving

Vertaling van "happens to give " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Make good things happen, give generously

Faites des heureux, soyez généreux


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident


description of what has happened

description de ce qui s'est passé




planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sitting where I was in Ottawa and not knowing everybody in Canada, it just so happened.To give you an example, one day there was a gentleman's name on there who I happened to go to high school with who was an Arab Canadian, born in Iraq, and was the most peaceful person you could imagine.

Étant à Ottawa et ne connaissant pas tout le monde au Canada, il s'est produit.Pour vous donner un exemple, un jour on m'a demandé de signer un mandat visant un Canadien d'origine arabe, né en Irak, avec lequel j'avais fait mes études secondaires et qui était la personne la plus pacifique qu'on puisse imaginer.


In terms of how will decentralization happen, I don't think decentralization will happen by giving banks more powers. I think it will lead to centralized jobs, moving people to larger urban centres, and less jobs in rural communities.

Quant à savoir comment la décentralisation pourra se faire, ce ne sera pas à mon avis en donnant davantage de pouvoir aux banques, car elles s'en serviront pour centraliser les emplois, rassembler les gens dans les grands centres et réduire les emplois dans les milieux ruraux.


For example, Bill C-31, which exempts the Champlain Bridge from some of the key consumer protection and safety requirements in the User Fees Act and the Bridges Act, also happens to give the minister in charge the power to exempt this project from all federal laws.

Par exemple, le projet de loi C-31, qui exempt le pont Champlain de certaines exigences clés en matière de sécurité et de protection du consommateur comprises dans la Loi sur les frais d'utilisation et la Loi sur les ponts, confère au ministre responsable, comme par hasard, le pouvoir de soustraire ce projet à toute loi fédérale.


This bill’s provisions are draconian and among them, let me inform the House, are: any person alleged to be homosexual would be at risk of life imprisonment or in some circumstances the death penalty; any parent who does not denounce their lesbian daughter or gay son to the authorities would face fines and probably three years in prison; any teacher who does not report a lesbian or gay pupil to the authorities within 24 hours would face the same penalties; any landlord or landlady who happens to give housing to a ‘suspected’ homosexual would risk seven years of imprisonment.

Les dispositions de ce projet de loi sont draconiennes. Parmi celles-ci, pour l’information du Parlement, figurent: toute personne soupçonnée d’homosexualité serait passible d’emprisonnement à vie ou, dans certaines circonstances, de la peine de mort; tout parent qui ne dénonce pas aux autorités son fils ou sa fille gay serait passible d’amendes, voire de trois ans d’emprisonnement; tout enseignant qui ne dénonce pas aux autorités un élève gay dans les 24 heures s’expose aux mêmes sanctions; tout propriétaire acceptant de loger un homosexuel «présumé» s’exposerait à sept ans d’emprisonnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Its mandate sets limits to what we can accept, and, as is customary, we will give you an account of the progress of the debates, as things happen and on the spot.

Ce mandat marque les limites de ce que nous pouvons accepter et, comme d’habitude, nous vous rendrons compte de l’évolution des débats, déjà sur place même.


– (DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in addition, the declaration stated that there were problems with the monitoring and security systems, and th ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes ...[+++]


What is perhaps most important is that, in spite of everything, the EU should continue to push for something’s happening after 2012 and that we should not give up, in spite of the surrounding world’s actually wanting something different.

Le plus important est sans doute que l'UE continue de faire pression pour qu'il arrive quelque chose après 2012 et que nous n'abandonnions pas, même si l'entourage veut au fond autre chose.


In my view, it is one of the great virtues of the common position that it gives very clear support to countries in the event of their being subjected to pressure. I am not aware of this happening, but the honourable Member says that it does. Were this in fact to happen, it would, as I say, be just as well that we have this position, to which the new Member States can also adhere.

J’estime qu’il s’agit là d’un des principaux mérites de la position commune en ce sens qu’elle offre une très solide protection aux pays qui seraient soumis à des pressions - ce dont je n’ai pas connaissance - mais c’est ce que prétend l’honorable député et si tel était le cas, je le répète : il est bon que nous disposions de cette position commune à laquelle pourront également adhérer les nouveaux États membres.


I guess the answer is that APEC is only a reputable source in Senator Simard's eyes when it happens to give information that supports his case.

Je suppose que c'est parce que, aux yeux du sénateur Simard, le CEPA n'est une source fiable que quand il donne des informations qui vont dans son sens.


Let us pass the legislation as it is, see what happens and give time for a meaningful public debate.

Adoptons la mesure législative telle quelle, voyons ce qu'il advient et tenons un bon débat public.


w