Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse in the workplace
Bullying
Bullying at work
Emotional abuse
Harassment at work
Mobbing
Moral harassment
Psychological assault
Psychological harassment
Psychological harassment at work
Sexual Harassment What Harm Done?
Sexual harassment
Sexual harassment in the workplace
Violence in workplace
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What You See Is More Or Less What You Get
What is harassment?
What parents can do about harassment and abuse in sport
What you see is what you get
Work-related abuse
Workplace abuse
Workplace bullying
Workplace harassment

Vertaling van "harassed by what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bullying at work | harassment at work | mobbing | psychological harassment | psychological harassment at work | workplace bullying | workplace harassment

harcèlement moral




What parents can do about harassment and abuse in sport

Que peuvent faire les parents contre le harcèlement et les abus dans le sport


Sexual Harassment: What Harm Done?

Le harcèlement sexuel : Quel mal cela peut-il faire?


psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]

harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]


harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


sexual harassment in the workplace | sexual harassment

harcèlement sexuel sur le lieu de travail | harcèlement sexuel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What is the Commission doing to tackle sexual harassment?

Que fait la Commission pour combattre le harcèlement sexuel?


We have internal policies around things like harassment and what kinds of behaviour or activities constitute harassment, and the expectations around that.

Nous avons des politiques internes sur des enjeux comme le harcèlement, à savoir le genre de comportement ou d'activité qui est considéré comme tel et les attentes en la matière.


Through mandatory information sessions held for all employees regarding workplace conflict, the House Administration educates its employees on what constitutes harassment and what avenues of resolution are available to them.

Dans le cadre de séances d'information sur les conflits en milieu de travail auxquelles tous les employés sont tenus d'assister, l'administration de la Chambre explique en quoi consiste le harcèlement et propose diverses pistes de solution.


(Return tabled) Question No. 373 Ms. Françoise Boivin: With regard to reports of sexual harassment in federal workplaces since 2000, broken down by year and divided by department: (a) what is the number of reported instances of sexual harassment; (b) what is the number of resolved complaints; (c) what is the number of unresolved complaints; (d) what is the number of disciplinary actions stemming from complaints; (e) what is the shortest period in which a complaint was resolved; (f) what is the longest period in which a complaint ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 373 Mme Françoise Boivin: En ce qui concerne les cas de harcèlement sexuel en milieu de travail dans la fonction publique fédérale signalés depuis 2000, ventilés par année et par ministère: a) quel est le nombre de cas de harcèlement sexuel qui ont été signalés; b) quel est le nombre de plaintes qui ont été réglées; c) quel est le nombre de plaintes qui n’ont pas été réglées; d) quel est le nombre de mesures disciplinaires prises à la suite de plaintes; e) quelle a été la plus courte période pour le règlement d’une plainte; f) quelle a été la plus longue période pour le règlement d’une plainte, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to defending human rights, however, the United States is far from being a model, and we know that European citizens do not enjoy the same protection there as in Europe and that a number of them are regularly subjected to what I would call administrative harassment – and what is worse – on the grounds that they are suspected of being terrorists.

Mais en matière de défense des droits de l’homme, les États-Unis sont loin d’être un modèle, et nous savons que les citoyens européens sont loin d’y bénéficier de la même protection qu’en Europe et qu’un certain nombre d’entre eux sont régulièrement soumis à ce que j’appellerais des tracasseries administratives – mais il y a pire – au motif, notamment, qu’ils sont soupçonnés d’être terroristes.


Further to its answer of 25 July 2006 to my Question E‑2747/06, could the Commission summarise the outcome of the negotiations between the social partners on a possible voluntary agreement on harassment and violence at work, and indicate what initiatives it is now considering in this field?

À la suite de la réponse qu'elle a apportée le 25 juillet 2006 à ma question E‑2747/06, la Commission pourrait-elle résumer les conclusions des négociations entre les partenaires sociaux sur un éventuel accord volontaire relatif au harcèlement et à la violence au travail, et indiquer les initiatives qu'elle compte à présent prendre dans ce domaine?


– (FR) The report treats as being on the same level what it terms "‘vertical’ harassment (of a subordinate by a superior, or vice versa), peer-group (‘horizontal') harassment or harassment of a mixed type".

- Le rapport situe au même niveau ce qu'il appelle le harcèlement "descendant (d'un supérieur vers un inférieur) ou ascendant (d'un inférieur vers un supérieur), le harcèlement horizontal entre collègues de même niveau ou le harcèlement mixte".


This is what I call harassment in the workplace.

- (EN) C'est ce que j'appelle harcèlement sur le lieu du travail.


Like Mrs. Sandy Mahoney of Maple Ridge, B.C. whose 14-year old daughter had to move to Ontario to live with her grandmother because she was constantly beat up at school, constantly harassed by what the authority and school officials called gang members. It is very clear that young criminals are not afraid of any authority, is what she said.

Comme le dit Mme Sandy Mahoney de Maple Ridge, en Colombie-Britannique, dont la fille de 14 ans a dû aller vivre avec sa grand-mère en Ontario parce qu'elle se faisait constamment battre et harceler à l'école par ce que les autorités et les représentants scolaires appellent les membres d'un gang, il est très clair que les jeunes criminels ne craignent aucune autorité.


Enshrined in the Canadian Constitution Act of 1867, the privilege grants members the right to speak in parliament without fear of harassment for what he or she says.

Ce privilège, qui est inscrit dans la Loi constitutionnelle du Canada de 1867, accorde aux députés le droit de s'exprimer au Parlement sans crainte d'être harcelés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harassed by what' ->

Date index: 2024-11-27
w