Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
Blackface
Boldface
Shown in fat type
Shown in heavy type
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Traduction de «has almost shown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moreover, studies have shown the impact of the cost of the governmental service on the design and equipment of the GALILEO system as a whole is almost insignificant as far as the space segment is concerned.

Par ailleurs, les études ont montré que l'impact du coût du service gouvernemental sur la conception et les équipements de l'ensemble du système GALILEO est quasiment insignifiant en ce qui concerne le segment spatial.


Economic analysis has shown that if Member States were to abolish almost all the remaining restrictions, the total economic gain would be more than three times what we have already achieved - about 2.6% of GDP.[2]

L’analyse économique a montré que, si les États membres abolissaient pratiquement toutes les restrictions qu’ils maintiennent encore en vigueur, le gain économique total serait plus de trois fois supérieur à celui déjà réalisé, soit de 2,6 % du PIB environ[2].


Economic analysis has shown that if Member States were to abolish almost all the remaining restrictions, the total economic gain would be more than three times what we have already achieved - about 2.6% of GDP.[2]

L’analyse économique a montré que, si les États membres abolissaient pratiquement toutes les restrictions qu’ils maintiennent encore en vigueur, le gain économique total serait plus de trois fois supérieur à celui déjà réalisé, soit de 2,6 % du PIB environ[2].


The motion has become necessary for several reasons. Key among them is the fact that the Minister of Agriculture and Agri-Food has almost shown absolute contempt for this committee in terms of its recommendations, and certainly for Parliament by not respecting the will of Parliament in terms of the questions that were replaced and voted on in Parliament as questions for a vote.

La motion est devenue nécessaire pour plusieurs raisons, notamment parce que le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire a fait preuve d'un mépris quasi absolu envers ce comité, en ce qui concerne ses recommandations, et certainement envers le parlement, en ne respectant pas sa volonté en ce qui concerne les questions qui ont été remplacées et qui ont fait l'objet d'un vote au parlement comme questions pouvant être mises aux voix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, studies have shown the impact of the cost of the governmental service on the design and equipment of the GALILEO system as a whole is almost insignificant as far as the space segment is concerned.

Par ailleurs, les études ont montré que l'impact du coût du service gouvernemental sur la conception et les équipements de l'ensemble du système GALILEO est quasiment insignifiant en ce qui concerne le segment spatial.


In almost all cases where debts fall out of time because the national administration has failed to act and the Commission decides to refuse the request to write off amounts on the grounds that the Member State has not shown due diligence, the Commission's current practice is to pursue each case individually.

Dans la quasi-totalité des faits de prescription résultant de l'inaction de l'administration nationale et de la décision de la Commission de refuser les demandes de mise en non-valeur par suite du manque de diligence des Etats membres, la pratique actuelle de la Commission consiste à poursuivre chaque cas de façon individuelle.


In almost all cases where debts fall out of time because the national administration has failed to act and the Commission decides to refuse the request to write off amounts on the grounds that the Member State has not shown due diligence, the Commission's current practice is to pursue each case individually.

Dans la quasi-totalité des faits de prescription résultant de l'inaction de l'administration nationale et de la décision de la Commission de refuser les demandes de mise en non-valeur par suite du manque de diligence des Etats membres, la pratique actuelle de la Commission consiste à poursuivre chaque cas de façon individuelle.


The response which the first phase of the COMETT programme has had throughout the Community has been considerable, as shown by the results in 1987 and 1988 : 125 university-enterprise training partnerships (UETPs), almost 400 exchange programmes benefiting 2 500 students and more than 120 senior university and enterprise personnel, almost 200 joint continuing training projects and 90 multilateral training projects using multimedia ...[+++]

L'écho que la première phase du programme COMETT a eu dans toute la Communauté a été considérable. Les résultats obtenus en 1987 et1988en témoignent : 125 Associations Universités-Entreprises pour la Formation (AUEF), près de 400 programmes d'échanges au bénéfice de 2.500 étudiants et de plus de 90 cadres universitaires et industriels, près de 200 projets conjoints de formation continue et 90 projets multilatéraux de formation faisant appel aux systèmes multimédia.


Whereas the operative event creating entitlement to the aid for hemp occurs when the hemp is produced; whereas, however, it is very difficult to establish the exact date of production of a given lot; whereas experience has shown that production is almost entirely completed during the month of August of each year at the latest; whereas, in order to ensure uniform operation of the aid scheme, the conversion rate used to calculate the amounts of the aid in national currency should be the rate applicable at the end of that month;

considérant que le fait générateur du droit à l'aide pour le chanvre intervient, lors de la production du chanvre; qu'il est cependant très difficile d'établir la date exacte de la production pour un lot donné; que l'expérience a montré que la quasi-totalité de la production est réalisée au plus tard au cours du mois d'août; que, dès lors, pour assurer l'application uniforme du régime de l'aide, il convient de retenir, lors du calcul du montant de ces aides en monnaie nationale, le taux de conversion valable à la fin de ce mois;


Whereas experience has shown that production of cotton is almost entirely completed during the month of October of each year at the latest ; whereas in order to ensure uniform operation of the system of subsidies, the conversion rate to be used to calculate the amounts of the subsidy in the relevant national currency should be the rate applicable at the end of that month;

considérant que l'expérience a montré que la quasitotalité de la production est réalisée au plus tard au cours du mois d'octobre de chaque année ; que, dès lors, pour assurer l'application uniforme du régime de l'aide pour ce produit, il convient de retenir, lors du calcul du montant de cette aide en monnaie nationale, le taux de conversion valable à la fin de la période visée ci-dessus;




D'autres ont cherché : almost certainly     almost everywhere     almost surely     blackface     boldface     shown in fat type     shown in heavy type     unless otherwise shown     unless the contrary is shown     has almost shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has almost shown' ->

Date index: 2024-12-01
w