Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has been demonstrated quite consistently " (Engels → Frans) :

It has been demonstrated quite consistently that this will raise plant growth by about 30 per cent for so-called C3 plants and by a smaller figure, about 10 per cent, for C4.

On a établi de façon très fiable que cela augmentera le rythme de croissance des plantes d'environ 30 p. 100, dans le cas des plantes C3, et dans une proportion moindre, d'environ 10 p. 100, dans le cas des plantes C4.


It has been demonstrated very consistently in numerous experiments that higher concentrations of atmospheric CO will raise carbon dioxide fixation rates, and thereby improve plant productivity.

De nombreuses expériences ont régulièrement démontré que des concentrations plus fortes de CO dans l'atmosphère augmentent les taux de fixation de dioxyde de carbone et donc la productivité des végétaux.


Liberalized international capital markets are inherently unstable, and that's been demonstrated quite forcibly in recent years.

Les marchés internationaux de capitaux, une fois libéralisés, sont foncièrement instables et nous en avons eu la preuve catégorique ces dernières années.


An adjustment for differences in levels of trade, including any differences which may arise in OEM (original equipment manufacturer) sales, shall be made where, in relation to the distribution chain in both markets, it is shown that the export price, including a constructed export price, is at a different level of trade from the normal value and the difference has affected price comparability, which is demonstrated by consistent and distinct differences in functions and prices of the seller for the different levels of trade in the dom ...[+++]

Un ajustement au titre de différences des stades commerciaux, y compris les différences pouvant résulter des ventes des fabricants de l'équipement d'origine, est opéré lorsque, pour les circuits de distribution sur les deux marchés, il est établi que le prix à l'exportation, y compris le prix à l'exportation construit, est pratiqué à un stade commercial différent par rapport à la valeur normale et que la différence a affecté la comparabilité des prix, ce qui est démontré par l'existence de différences constantes et nettes dans les fonctions et les prix des vendeurs correspondant aux différents stades commerciaux sur le marché intérieur d ...[+++]


5. Within two months after the Commission’s decision, the corrective measures adopted by the Member State(s) concerned shall be communicated to the Commission, together with the elements demonstrating their consistency with the Commission’s decision.

5. Dans les deux mois suivant la décision de la Commission, les mesures correctrices adoptées par l’État membre ou les États membres concernés sont communiquées à la Commission, en même temps que les éléments établissant leur compatibilité avec la décision de la Commission.


An adjustment for differences in levels of trade, including any differences which may arise in OEM (Original Equipment Manufacturer) sales, shall be made where, in relation to the distribution chain in both markets, it is shown that the export price, including a constructed export price, is at a different level of trade from the normal value and the difference has affected price comparability which is demonstrated by consistent and distinct differences in functions and prices of the seller for the different levels of trade in the dome ...[+++]

Un ajustement au titre des différences des stades commerciaux, y compris les différences pouvant résulter des ventes des fabricants de l'équipement d'origine, est opéré lorsque, pour les circuits de distribution sur les deux marchés, il est établi que le prix à l'exportation, y compris le prix à l'exportation construit, est pratiqué à un stade commercial différent par rapport à la valeur normale et que la différence a affecté la comparabilité des prix, ce qui est démontré par l'existence de différences constantes et nettes dans les fonctions et les prix des vendeurs correspondant aux différents stades commerciaux sur le marché intérieur ...[+++]


So where there's a demand by the customer to know what they're getting, that can be accommodated by industry, and I think that's been demonstrated quite well.

Donc, si le consommateur demande à savoir ce qu'on lui a livré, l'industrie est parfaitement capable de lui répondre, comme elle l'a souvent prouvé.


As is demonstrated in Table 4, the specific means of implementation of Article 6 which applies to criminal penalties is quite heterogeneous.

Comme le montre le tableau 4, les méthodes utilisées pour transposer l'article 6, qui traite des sanctions pénales, sont très hétérogènes.


As is demonstrated in Table 5, the implementation of Article 6 which applies to criminal penalties is quite heterogeneous.

Comme le montre le tableau 5, la mise en oeuvre de l'article 6, qui concerne les sanctions pénales, est assez hétérogène.


I think it's been demonstrated quite well by Robert Allen, an economist at UBC, that education is an investment.

Je pense que Robert Allen, économiste à l'Université de la Colombie-Britannique, a fait valoir de façon assez convaincante que l'éducation est un investissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been demonstrated quite consistently' ->

Date index: 2024-01-04
w