The Commission's position, which it defended during discussions on the breakdown of the elements of the Schengen acquis, is to emphasise that although SIS is an essential element in the cooperation developed under Schengen, it is not an end in itself but is meant to support implementation of the measures and forms of cooperation referred to in the other chapters of the Schengen Convention.
La position de la Commission, défendue lors des travaux sur la ventilation des éléments de l'acquis de Schengen, est de souligner que le SIS, tout en étant un élément essentiel de la coopération développée dans le cadre de Schengen, ne constitue pas une finalité en soi mais sert à la réalisation des mesures et formes de coopération visées dans les autres chapitres de la Convention de Schengen.