Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daily average price
Day ahead market gate closure
Day ahead market gate closure time
Day-ahead electricity price
Day-ahead price
Proactive thinking
Right ahead
Something has gone wrong
Straight on ahead
Think actively
Think ahead
Think proactively

Traduction de «has gone ahead » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
day ahead market gate closure | day ahead market gate closure time

heure de fermeture du guichet du marché à un jour




daily average price | day-ahead electricity price | day-ahead price

prix day-ahead | prix journalier


something has gone wrong

il y a quelque chose qui cloche [ quelque chose ne tourne pas rond ]


proactive thinking | think actively | think ahead | think proactively

penser de manière proactive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So far, the provincial government has not gone ahead and the federal government has not gone ahead.

Jusqu'ici, le gouvernement provincial n'a rien fait, et le gouvernement fédéral n'a rien fait non plus.


In many cases, the EU auditors found that the projects would have gone ahead even without EU funding, thus resulting in an inefficient use of limited EU funds.

Souvent, les auditeurs de la Cour ont constaté que les projets auraient été menés à bien même sans financement de l'UE, ce qui révèle une utilisation inefficace de fonds de l'UE déjà limités.


One of the main findings of the audit was that there were serious indications of “deadweight” - that is projects which would have gone ahead even without EU funding.

L’une des principales constatations de l’audit concernait la présence d'indices sérieux d'un effet d’aubaine – c’est-à-dire que des projets se seraient poursuivis même sans le financement de l’UE.


In Finland, for example, the Consumers’ Association collected signatures on a petition, stating that the proposal, if it had gone ahead, would have harmed consumer protection in Finland irreparably.

En Finlande, par exemple, l’Association des consommateurs a rassemblé des signatures pour une pétition déclarant que si la proposition devait aller plus loin, elle compromettrait à tout jamais la protection des consommateurs en Finlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The promises of benefits for workers and passengers that always accompany these liberalisation processes are as old and trite as they are false, as demonstrated by the reality in cases where liberalisation has gone ahead, whether in this sector or in other sectors.

Les promesses d’avantages pour les travailleurs et les passagers qui accompagnent toujours ces phases de libéralisation sont aussi éculées et banales qu’elles sont fausses, comme on a pu le remarquer dans les différents dossiers où la libéralisation a été accrue, que ce soit dans ce secteur ou dans d’autres.


It endorses the relocations that the Danfoss Group has gone ahead with in order to increase its profits.

Il avalise les délocalisations que le groupe Danfoss a mises en place pour multiplier ses bénéfices.


It endorses the relocations that the Danfoss Group has gone ahead with in order to increase its profits.

Il avalise les délocalisations que le groupe Danfoss a mises en place pour multiplier ses bénéfices.


Had the ICSID process, the dispute mechanism that is here proposed in Bill C-53, existed at the time and had the multilateral agreement on investment gone ahead, cases of arbitration under the multilateral agreement on investment would actually have been channelled through the ICSID. As I mentioned at the outset when I raised questions about why now, why is this so-called new Conservative government now saying it has become very important for us to move ahead with this when it has been availab ...[+++]

Si le processus du CIRDI, soit le mécanisme de règlement des différends proposé dans le projet de loi C-53, avait existé à l'époque et si l'accord multilatéral sur les investissements avait été signé, les différends liés à cet accord auraient été arbitrés par le CIRDI. Dès le départ, j'ai demandé pourquoi le prétendu nouveau gouvernement conservateur affirmait maintenant qu'il était devenu très important pour nous d'adhérer au CIRDI, ce que nous pouvons pourtant faire depuis 42 ans, et il faut se poser cette question en réfléchissant sérieusement aux répercussions négatives qu'aurait subi le Canada si l'accord multilatéral sur l'investi ...[+++]


Turning to the text of the resolution, a heated debate is in progress over the form of words. It concerns whether to express deep regret or condemnation of the fact that the United Kingdom, the United States, Spain, Italy, Poland and several other states I cannot recall should have unilaterally decided war was justified and gone ahead.

Pour en venir au texte de la résolution, il y a un grand débat pour savoir si l'on doit dire qu'on déplore d'une manière forte, ou qu'on condamne, le fait qu'unilatéralement, l'Angleterre, les États-Unis, l'Espagne, l'Italie, la Pologne - et je ne sais pas exactement qui d'autre - aient décidé que la guerre était bonne, aient pris cette décision.


The European Commission has gone ahead with its accelerated infringement procedure against the Republic of Portugal for her persisting failure to suspend national measures taken against the BSCH/Champalimaud operation.

La Commission européenne a poursuivi la procédure d'infraction accélérée contre la république du Portugal, au motif que celle-ci n'a toujours pas suspendu les mesures nationales prises contre l'opération BSCH/Champalimaud.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has gone ahead' ->

Date index: 2023-03-22
w